<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>Into｜メイクイット英語塾</title>
	<atom:link href="https://mi-ej.com/category/echukyu/english-grammar/preposition/into/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>https://mi-ej.com</link>
	<description>短期集中の英語専門塾</description>
	<lastBuildDate>Tue, 08 Jul 2025 12:38:01 +0000</lastBuildDate>
	<language>ja</language>
	<sy:updatePeriod>
	hourly	</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>
	1	</sy:updateFrequency>
	<generator>https://wordpress.org/?v=6.9.4</generator>

<image>
	<url>https://mi-ej.com/wp-content/uploads/2019/01/cropped-minilogo-32x32.png</url>
	<title>Into｜メイクイット英語塾</title>
	<link>https://mi-ej.com</link>
	<width>32</width>
	<height>32</height>
</image> 
	<item>
		<title>lead toとresult inとturn into</title>
		<link>https://mi-ej.com/lead-to-and-esult-in/</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[mekigui]]></dc:creator>
		<pubDate>Sun, 25 Feb 2024 12:47:34 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[発音のコツ]]></category>
		<category><![CDATA[Into]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://mi-ej.com/?p=124529</guid>

					<description><![CDATA[関連記事 get to A#8217;s head/waste/the dogs/extremes/bat for 「〜するのがオチ」は英語で？ into 使ってますか？ 英会話で便利なWhat if ? lead t]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[
<p><mark>関連記事</mark></p>



<p><a href="https://mi-ej.com/go-to-〜/" target="_blank" rel="noreferrer noopener">get to A&#8217;s head/waste/the dogs/extremes/bat for</a></p>



<p><a href="https://mi-ej.com/surunogaochi/" target="_blank" rel="noreferrer noopener"></a><a href="https://mi-ej.com/surunogaochi/" target="_blank" rel="noreferrer noopener">「〜するのがオチ」は英語で？</a></p>



<p><a href="https://mi-ej.com/into/" target="_blank" rel="noreferrer noopener">into 使ってますか？</a></p>



<p><a href="https://mi-ej.com/what-if/" target="_blank" rel="noreferrer noopener">英会話で便利なWhat if ?</a></p>



<p></p>



<p></p>



<p></p>



<p></p>



<blockquote class="wp-block-quote is-layout-flow wp-block-quote-is-layout-flow">
<p></p>



<p>lead to A</p>



<p><span style="text-decoration: underline;">Aにつながる</span></p>



<p></p>



<p>result in A</p>



<p><span style="text-decoration: underline;">結果としてAになる</span></p>



<p></p>



<p>turn into A</p>



<p><span style="text-decoration: underline;">Aに変化する</span></p>



<p></p>



<p>grow into A</p>



<p><span style="text-decoration: underline;">成長してAになる</span></p>
</blockquote>



<p></p>



<p></p>



<p></p>



<p></p>



<p></p>



<p></p>



<figure class="wp-block-embed is-type-video is-provider-youtube wp-block-embed-youtube wp-embed-aspect-16-9 wp-has-aspect-ratio"><div class="wp-block-embed__wrapper">
<div class="video"><iframe title="Red Hot Chili Peppers - Californication (Official Music Video) [HD UPGRADE]" width="500" height="281" src="https://www.youtube.com/embed/YlUKcNNmywk?feature=oembed" frameborder="0" allow="accelerometer; autoplay; clipboard-write; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture; web-share" referrerpolicy="strict-origin-when-cross-origin" allowfullscreen></iframe></div>
</div></figure>



<p></p>



<p></p>



<p></p>



<p></p>



<p></p>



<p></p>



<p></p>



<blockquote class="wp-block-quote is-layout-flow wp-block-quote-is-layout-flow">
<p></p>



<p>Psychic spies from China </p>



<p>try to steal your mind&#8217;s elation</p>



<p>and</p>



<p>little girls from Sweden </p>



<p>dream of silver screen quotation</p>



<p>and</p>



<p>if you want these kinda dreams,</p>



<p>it&#8217;s Californication</p>



<p></p>



<p></p>



<p>It&#8217;s the  </p>



<p>edge of the world and</p>



<p>all of western civilization</p>



<p></p>



<p>The sun may rise in the east,</p>



<p>at least</p>



<p>it settles in a final location</p>



<p></p>



<p>It&#8217;s understood that</p>



<p>Hollywood sells Californication</p>



<p></p>



<p>間奏）</p>



<p></p>



<p>Pay your surgeon very well</p>



<p>to break the spell of aging</p>



<p></p>



<p>Celebrity skin,</p>



<p>is this your chin ?</p>



<p>Or is that war your waging ?</p>



<p></p>



<p>First born unicorn,</p>



<p>hardcore soft porn</p>



<p></p>



<p>Dream of Californication</p>



<p>Dream of Californication</p>



<p></p>



<p>間奏）</p>



<p></p>



<p>Marry me, girl,</p>



<p>be my fairy to the world,</p>



<p>be my very own constellation</p>



<p></p>



<p>A teenage bride with a baby inside,</p>



<p>gettin&#8217; high on information</p>



<p>and buy me a star </p>



<p>on the boulevard, （スター通り）</p>



<p>it&#8217;s Californication</p>



<p></p>



<p>間奏）</p>



<p></p>



<p>Space may be the final frontier,</p>



<p>but it&#8217;s made in a Hollywood basement</p>



<p>and Cobain,　（=カート・コバーン）</p>



<p>can you hear the spheres （=Foo Fighters)</p>



<p>singin&#8217; songs off </p>



<p>Station to Station ?</p>



<p>and Alderaan&#8217;s not far away,　（スター・ウォーズに出てくる惑星）</p>



<p>it&#8217;s Californication</p>



<p></p>



<p>間奏）</p>



<p></p>



<p>Born and raised by </p>



<p>those who praise control of population</p>



<p>Well, </p>



<p>everybody&#8217;s been there and I don&#8217;t mean on vacation</p>



<p></p>



<p>First born unicorn,</p>



<p>hardcore soft porn</p>



<p></p>



<p>Dream of Californication</p>



<p>Dream of Californication</p>



<p>Dream of Californication</p>



<p>Dream of Californication</p>



<p></p>



<p>間奏）</p>



<p></p>



<p>Destruction <mark>leads to</mark> a very rough road,</p>



<p>but it also breeds creation</p>



<p>and earthquakes are to a girl&#8217;s guitar,</p>



<p>they&#8217;re just another good vibration</p>



<p>and tidal waves couldn&#8217;t save the world from Californication</p>



<p></p>



<p>Pay your surgeon very well</p>



<p>to break the spell of aging</p>



<p>sicker than the rest,</p>



<p>there is no test,</p>



<p>but this is what you&#8217;re craving</p>



<p>First born unicorn,</p>



<p>hardcore soft porn</p>



<p>Dream of Californication</p>



<p>Dream of Californication</p>



<p>Dream of Californication</p>



<p>Dream of Californication</p>
<cite>Californication by Red Hot Chili Peppers</cite></blockquote>



<p></p>



<p></p>



<p></p>



<p><mark>関連記事</mark></p>



<p><a href="https://mi-ej.com/scar-tissue/" target="_blank" rel="noreferrer noopener">Scar Tissue</a></p>



<p><a href="https://mi-ej.com/otherside/" target="_blank" rel="noreferrer noopener">Otherside</a></p>



<p><a href="https://mi-ej.com/get-on-top/" target="_blank" rel="noreferrer noopener">Get on Top</a></p>



<p><a href="https://mi-ej.com/porcelain/" target="_blank" rel="noreferrer noopener">Porcelain</a></p>



<p><a href="https://mi-ej.com/road-trippin/" target="_blank" rel="noreferrer noopener">Road Trippin&#8217;</a></p>



<p><a href="https://mi-ej.com/the-zephyr-song/" target="_blank" rel="noreferrer noopener">The Zephyr Song</a></p>



<p><a href="https://mi-ej.com/gloria/" target="_blank" rel="noreferrer noopener">LとRのヒント</a></p>



<p><a href="https://mi-ej.com/snow-hey-oh/" target="_blank" rel="noreferrer noopener">Snow (Hey Oh)</a></p>



<p><a href="https://mi-ej.com/stadium-arcadium/" target="_blank" rel="noreferrer noopener">Stadium Arcadium</a></p>



<p><a href="https://mi-ej.com/soul-to-squeeze/" target="_blank" rel="noreferrer noopener">Soul to Squeeze</a></p>



<p></p>



<p></p>



<p></p>



<p></p>
]]></content:encoded>
					
		
		
			</item>
		<item>
		<title>Into 使ってますか？</title>
		<link>https://mi-ej.com/into/</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[mekigui]]></dc:creator>
		<pubDate>Sat, 23 Jun 2018 11:40:15 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[前置詞(Preposition)]]></category>
		<category><![CDATA[GOTS3E10]]></category>
		<category><![CDATA[Into]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://mi-ej.com/?p=1138</guid>

					<description><![CDATA[関連記事 Turnを英会話で使いこなそう 「食い込む」は英語で？ lead toとresult inとturn into Intoのイメージは変化 中に入る感じ？ そのとおりですが、 もう一つ大事なイメージがあります。 ]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[
<p><mark>関連記事</mark></p>



<p><a rel="noreferrer noopener" href="https://mi-ej.com/turns/" target="_blank">Turnを英会話で使いこなそう</a></p>



<p><a rel="noreferrer noopener" href="https://mi-ej.com/kuikomu/" target="_blank">「食い込む」は英語で？</a></p>



<p><a href="https://mi-ej.com/lead-to-and-esult-in/" target="_blank" rel="noreferrer noopener">lead toとresult inとturn into</a></p>



<p></p>



<p></p>



<blockquote class="wp-block-quote is-layout-flow wp-block-quote-is-layout-flow">
<p></p>



<p><mark>Intoのイメージは変化</mark></p>



<p>中に入る感じ？</p>



<p>そのとおりですが、</p>



<p>もう一つ大事なイメージがあります。</p>
</blockquote>



<p></p>



<p></p>



<p></p>



<p></p>



<p></p>



<h3 class="wp-block-heading">intoの英会話での使われ方</h3>



<p></p>



<p>実際に英会話でどのようにintoが使われているか見てみましょう。</p>



<p></p>



<blockquote class="wp-block-quote is-layout-flow wp-block-quote-is-layout-flow">
<p></p>



<p>the cook killed the king&#8217;s son,&nbsp;</p>



<p><span style="text-decoration: underline;">「そのコックは王様の息子を殺して、</span></p>



<p><em>cooked him </em><mark>into</mark><em> a big pie</em></p>



<p><span style="text-decoration: underline;">大きなパイの中に入れて料理した、</span></p>



<p>with onions, carrots, mushrooms and bacon.</p>



<p><span style="text-decoration: underline;">玉ねぎ、人参、マッシュルーム、ベーコンと一緒に。」</span></p>
<cite>ゲーム・オブ・スローンズで３章１０話</cite></blockquote>



<p></p>



<p>しかし、もう一つレベルを上げるためには、</p>



<p>intoの英語の発想をつかむ必要があります。</p>



<p></p>



<p></p>



<p></p>



<p></p>



<p></p>



<p></p>



<p></p>



<p></p>



<p></p>



<p></p>



<h3 class="wp-block-heading">プロセスを経て変化する =&nbsp;AからBに変わる・変える</h3>



<ol class="wp-block-list">
<li>turn A into B</li>



<li>change A into B</li>



<li>make A into B</li>
</ol>



<p>この３つは必須です。</p>



<blockquote class="wp-block-quote is-layout-flow wp-block-quote-is-layout-flow">
<p></p>



<p><span class="marker2">The gods</span><strong> <em>turned the cook </em></strong><mark>into</mark><strong><em> a giant&nbsp;white rat</em></strong> </p>



<p><span style="text-decoration: underline;">「神々はそのコックを巨大な白いネズミにしてしまったんだ。</span></p>



<p>who could only eat his own young. (kids)</p>



<p><span style="text-decoration: underline;">自分の子供達しか食べることの出来ないネズミにね。」</span></p>
<cite>ゲーム・オブ・スローンズで３章１０話</cite></blockquote>



<p></p>



<p>このBranが話すOld nan&#8217;s storyは、彼が小さな頃に色んな話をしてくれた、あのおばあちゃんから聞いた話です。</p>



<p>ということは彼の姉のAryaも聞いていたはずだと思いませんか？</p>



<p>そして、このストーリーを再現させるのはAryaだった。</p>



<p>シチューにされた息子を食う事になったのが、レッドウェディングでゲストロブスタークを殺したウォルダーフレイだった。</p>



<p></p>



<p></p>



<p></p>



<p></p>



<p><mark>関連記事</mark></p>



<p><a rel="noreferrer noopener" href="https://mi-ej.com/kurowoshirotoiu/" target="_blank">「黒を白と言う」は英語で？</a></p>



<p></p>



<p></p>
]]></content:encoded>
					
		
		
			</item>
	</channel>
</rss>
