<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>他動詞(Transitive verb)｜メイクイット英語塾英語塾</title>
	<atom:link href="https://mi-ej.com/category/echukyu/english-grammar/verb/transitive-verb/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>https://mi-ej.com</link>
	<description>短期集中の英語専門塾</description>
	<lastBuildDate>Wed, 04 Feb 2026 05:13:57 +0000</lastBuildDate>
	<language>ja</language>
	<sy:updatePeriod>
	hourly	</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>
	1	</sy:updateFrequency>
	<generator>https://wordpress.org/?v=7.0</generator>

<image>
	<url>https://mi-ej.com/wp-content/uploads/2019/01/cropped-minilogo-32x32.png</url>
	<title>他動詞(Transitive verb)｜メイクイット英語塾英語塾</title>
	<link>https://mi-ej.com</link>
	<width>32</width>
	<height>32</height>
</image> 
	<item>
		<title>日本語話者が間違える他動詞</title>
		<link>https://mi-ej.com/transitive-verb/</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[mekigui]]></dc:creator>
		<pubDate>Tue, 10 Nov 2020 14:11:34 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[他動詞(Transitive verb)]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://mi-ej.com/?p=20690</guid>

					<description><![CDATA[関連記事 受け身と受動態の違い？ It＋自動詞に強くなろう 紛らわしい動詞たち 「玉の輿」は英語で？ surprise A/サプらイズ Aを驚かす 他動詞ということは 受け身や受動態にもなるということ！ I surpri]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[
<p class="wp-block-paragraph"><mark>関連記事</mark></p>



<p class="wp-block-paragraph"><a href="https://mi-ej.com/the-passive-voice/" target="_blank" rel="noreferrer noopener">受け身と受動態の違い？</a></p>



<p class="wp-block-paragraph"><a href="https://mi-ej.com/intransitive/" target="_blank" rel="noreferrer noopener">It＋自動詞に強くなろう</a></p>



<p class="wp-block-paragraph"><a rel="noreferrer noopener" href="https://mi-ej.com/doushitachi/" target="_blank">紛らわしい動詞たち</a></p>



<p class="wp-block-paragraph"><a href="https://mi-ej.com/tamanokoshi/" target="_blank" rel="noreferrer noopener">「玉の輿」は英語で？</a></p>



<p class="wp-block-paragraph"></p>



<p class="wp-block-paragraph"></p>



<p class="wp-block-paragraph"></p>



<p class="wp-block-paragraph"></p>



<p class="wp-block-paragraph"></p>



<p class="wp-block-paragraph"></p>



<p class="wp-block-paragraph"></p>



<p class="wp-block-paragraph"></p>



<h3 class="wp-block-heading" id="surprise-a">surprise A/サプ<mark>ら</mark>イズ</h3>



<p class="wp-block-paragraph">Aを驚かす</p>



<p class="wp-block-paragraph"></p>



<p class="wp-block-paragraph">他動詞ということは</p>



<p class="wp-block-paragraph"><mark>受け身</mark>や<mark>受動態</mark>にもなるということ！</p>



<p class="wp-block-paragraph"></p>



<blockquote class="wp-block-quote is-layout-flow wp-block-quote-is-layout-flow">
<p class="wp-block-paragraph"></p>



<p class="wp-block-paragraph">I surprisedもリーダーズに申し訳程度に記述がありますが、</p>



<p class="wp-block-paragraph">耳にしない使い方です。</p>



<p class="wp-block-paragraph"></p>
</blockquote>



<p class="wp-block-paragraph"></p>



<p class="wp-block-paragraph">そして</p>



<p class="wp-block-paragraph">be surprisedの次に続く前置詞は</p>



<p class="wp-block-paragraph"><mark>At</mark>または<mark>By</mark>です。</p>



<p class="wp-block-paragraph"></p>



<p class="wp-block-paragraph">例）</p>



<p class="wp-block-paragraph">I <mark>was surprised at</mark> A</p>



<p class="wp-block-paragraph"><span style="text-decoration: underline;">Aに関しては驚いた。</span></p>



<p class="wp-block-paragraph">A <mark>surprised</mark> me.</p>



<p class="wp-block-paragraph"></p>



<p class="wp-block-paragraph">例）</p>



<p class="wp-block-paragraph">I <mark>was surprised by</mark> the result.</p>



<p class="wp-block-paragraph"><span style="text-decoration: underline;">その結果に驚かされた。</span></p>



<p class="wp-block-paragraph">The result <mark>surprised</mark> me.</p>



<p class="wp-block-paragraph"></p>



<p class="wp-block-paragraph"></p>



<p class="wp-block-paragraph"><mark>関連記事</mark></p>



<p class="wp-block-paragraph"><a href="https://mi-ej.com/attoiwaseru/" target="_blank" rel="noreferrer noopener">「あっと言わせる」は英語で？</a></p>



<p class="wp-block-paragraph"></p>



<p class="wp-block-paragraph"></p>



<p class="wp-block-paragraph"></p>



<p class="wp-block-paragraph"></p>



<p class="wp-block-paragraph"></p>



<h4 class="wp-block-heading" id="be-surprised-at-a-vs-be-satisfied-with-a">be surprised at A vs be satisfied with A</h4>



<p class="wp-block-paragraph">非常に紛らわしいですが</p>



<p class="wp-block-paragraph">比べると覚えやすいフレーズたちです。</p>



<ul class="wp-block-list">
<li>be surprised <mark>at</mark> A「Aに驚く」</li>



<li>be satisfied <mark>with</mark> A「Aに満足」</li>



<li>be con<mark>te</mark>nt with A「Aに満足」</li>



<li>be con<mark>te</mark>nted with A「Aに満足」（contentよりカジュアル）</li>



<li>be discon<mark>te</mark>nt with A「Aに不満足」</li>



<li>be discon<mark>te</mark>nted with A「Aに不満足」（discontentよりカジュアル）</li>
</ul>



<p class="wp-block-paragraph"></p>



<p class="wp-block-paragraph"></p>



<p class="wp-block-paragraph"><mark>関連記事</mark></p>



<p class="wp-block-paragraph"><a rel="noreferrer noopener" href="https://mi-ej.com/tamageru/" target="_blank">「たまげる」は英語で？</a></p>



<p class="wp-block-paragraph"><a rel="noreferrer noopener" href="https://mi-ej.com/kokoroyukumade/" target="_blank">「心ゆくまで」は英語で？</a></p>



<p class="wp-block-paragraph"></p>



<p class="wp-block-paragraph"></p>



<p class="wp-block-paragraph"></p>



<p class="wp-block-paragraph"></p>



<p class="wp-block-paragraph"></p>



<p class="wp-block-paragraph"></p>



<h3 class="wp-block-heading">satisfy A/ae/<mark>サ</mark>ティスファイ</h3>



<p class="wp-block-paragraph">Aを満足させる</p>



<p class="wp-block-paragraph">例）</p>



<p class="wp-block-paragraph">The concert <mark>satisfied</mark> them.</p>



<p class="wp-block-paragraph"><span style="text-decoration: underline;">そのコンサートは彼らを満足させた。</span></p>



<p class="wp-block-paragraph">They <mark>were satisfied with</mark> the concert.</p>



<p class="wp-block-paragraph"></p>



<p class="wp-block-paragraph"></p>



<p class="wp-block-paragraph"></p>



<p class="wp-block-paragraph"></p>



<p class="wp-block-paragraph"></p>



<p class="wp-block-paragraph"></p>



<p class="wp-block-paragraph"></p>



<p class="wp-block-paragraph"></p>



<h3 class="wp-block-heading">disappoint A/ディサ<mark>ポ</mark>イントゥ</h3>



<p class="wp-block-paragraph">Aを失望させる</p>



<p class="wp-block-paragraph"></p>



<blockquote class="wp-block-quote is-layout-flow wp-block-quote-is-layout-flow">
<p class="wp-block-paragraph"></p>



<p class="wp-block-paragraph">受け身にすると相性がいいのは</p>



<p class="wp-block-paragraph">in, with</p>



<p class="wp-block-paragraph">at doing, to do</p>



<p class="wp-block-paragraph">そして</p>



<p class="wp-block-paragraph">that節。。。</p>
</blockquote>



<p class="wp-block-paragraph"></p>



<p class="wp-block-paragraph">例）</p>



<p class="wp-block-paragraph">I <mark>was disappointed in</mark> love.</p>



<p class="wp-block-paragraph"><span style="text-decoration: underline;">私は恋に破れた。</span></p>



<p class="wp-block-paragraph"></p>



<p class="wp-block-paragraph">例）</p>



<p class="wp-block-paragraph"><mark>Are</mark> you <mark>disappointed in</mark> me ?</p>



<p class="wp-block-paragraph"><span style="text-decoration: underline;">私に失望なさいましたか？</span></p>



<p class="wp-block-paragraph"></p>



<p class="wp-block-paragraph"></p>



<p class="wp-block-paragraph"></p>



<p class="wp-block-paragraph"></p>



<h3 class="wp-block-heading">please A/プ<mark>リ</mark>ーズ</h3>



<p class="wp-block-paragraph">Aを喜ばせる</p>



<p class="wp-block-paragraph"></p>



<p class="wp-block-paragraph">pleasure/プ<mark>レ</mark>ジャー「喜び」</p>



<p class="wp-block-paragraph"></p>



<blockquote class="wp-block-quote is-layout-flow wp-block-quote-is-layout-flow">
<p class="wp-block-paragraph"></p>



<p class="wp-block-paragraph">You can&#8217;t please everyone.</p>



<p class="wp-block-paragraph"><span style="text-decoration: underline;">全員を幸せにすることはできないよ。</span></p>
</blockquote>



<p class="wp-block-paragraph"></p>



<p class="wp-block-paragraph">result/A/り<mark>ザ</mark>ルトゥ「結果」</p>



<p class="wp-block-paragraph"></p>



<p class="wp-block-paragraph">例）</p>



<p class="wp-block-paragraph">The result <mark>pleased</mark> her.</p>



<p class="wp-block-paragraph"><span style="text-decoration: underline;">その結果は彼女を喜ばせた。</span></p>



<p class="wp-block-paragraph">She <mark>was pleased with</mark> the result.</p>



<p class="wp-block-paragraph"></p>



<p class="wp-block-paragraph"></p>



<p class="wp-block-paragraph"></p>



<p class="wp-block-paragraph"></p>



<p class="wp-block-paragraph"></p>



<p class="wp-block-paragraph"></p>



<p class="wp-block-paragraph"></p>



<h3 class="wp-block-heading">impress A/インプ<mark>れ</mark>ス</h3>



<p class="wp-block-paragraph">Aに感銘を与える</p>



<p class="wp-block-paragraph">→Aを感動させる</p>



<p class="wp-block-paragraph"></p>



<blockquote class="wp-block-quote is-layout-flow wp-block-quote-is-layout-flow">
<p class="wp-block-paragraph"></p>



<p class="wp-block-paragraph">他動詞と受け身はワンセットで考えるとお得です。</p>
</blockquote>



<p class="wp-block-paragraph"></p>



<p class="wp-block-paragraph">例）</p>



<p class="wp-block-paragraph">The song <mark>impressed</mark> me a lot.</p>



<p class="wp-block-paragraph"><span style="text-decoration: underline;">その歌にかなり感動しました。</span></p>



<p class="wp-block-paragraph">I <mark>was</mark> so <mark>impressed by</mark> the song.</p>



<p class="wp-block-paragraph"></p>



<p class="wp-block-paragraph"></p>



<blockquote class="wp-block-quote is-layout-flow wp-block-quote-is-layout-flow">
<p class="wp-block-paragraph"></p>



<p class="wp-block-paragraph">move Aやtouch Aでも</p>



<p class="wp-block-paragraph">impress Aの意味になります。</p>
</blockquote>



<p class="wp-block-paragraph"></p>



<ol class="wp-block-list">
<li>The song impressed me.</li>



<li>The song moved me.</li>



<li>The song touched me.</li>
</ol>



<p class="wp-block-paragraph"></p>



<p class="wp-block-paragraph"></p>



<p class="wp-block-paragraph"><mark>関連記事</mark></p>



<p class="wp-block-paragraph"><a href="https://mi-ej.com/kokorowotsukamu/" target="_blank" rel="noreferrer noopener">「感動させる」「心をつかむ」は英語で？</a></p>



<p class="wp-block-paragraph"></p>



<p class="wp-block-paragraph"></p>



<p class="wp-block-paragraph"></p>



<p class="wp-block-paragraph"></p>



<p class="wp-block-paragraph"></p>



<p class="wp-block-paragraph"></p>



<p class="wp-block-paragraph"></p>



<p class="wp-block-paragraph"></p>



<p class="wp-block-paragraph"></p>



<p class="wp-block-paragraph"></p>



<h3 class="wp-block-heading">visit A/<mark>ヴィ</mark>ズィットゥ</h3>



<p class="wp-block-paragraph">Aを訪れる</p>



<p class="wp-block-paragraph">例）</p>



<ul class="wp-block-list">
<li>I <mark>visited</mark> a friend.「友達を訪れた。」</li>



<li>We <mark>visit</mark> each other.「お互い行き来する。」</li>



<li>I <mark>visited</mark> Tokyo.「東京を訪れる。」</li>



<li>We <mark>visit</mark> the shrine.「我々はその神社に参詣する。」</li>



<li>I <mark>visited</mark> the grave.「墓参りした。」</li>
</ul>



<p class="wp-block-paragraph"></p>



<p class="wp-block-paragraph"></p>



<p class="wp-block-paragraph"></p>



<p class="wp-block-paragraph"></p>



<p class="wp-block-paragraph"></p>



<p class="wp-block-paragraph"></p>



<p class="wp-block-paragraph"></p>



<p class="wp-block-paragraph"></p>



<h3 class="wp-block-heading" id="resemble-a">resemble A/り<mark>ゼ</mark>ンボぅ</h3>



<p class="wp-block-paragraph">Aに似ている</p>



<p class="wp-block-paragraph">例）</p>



<p class="wp-block-paragraph">I <mark>resembled</mark> my mother.</p>



<p class="wp-block-paragraph"><span style="text-decoration: underline;">私は母親に似ている。</span></p>



<p class="wp-block-paragraph"></p>



<p class="wp-block-paragraph"></p>



<p class="wp-block-paragraph"></p>



<p class="wp-block-paragraph"></p>



<p class="wp-block-paragraph"></p>



<h4 class="wp-block-heading" id="take-after-a">take after A</h4>



<p class="wp-block-paragraph">Aに似ている</p>



<p class="wp-block-paragraph">例）</p>



<p class="wp-block-paragraph">She didn&#8217;t <mark>take after</mark> her mother.</p>



<p class="wp-block-paragraph"><span style="text-decoration: underline;">彼女は母親に似ていなかった。</span></p>



<p class="wp-block-paragraph"></p>



<p class="wp-block-paragraph"></p>



<p class="wp-block-paragraph"></p>



<p class="wp-block-paragraph"></p>



<p class="wp-block-paragraph"></p>



<p class="wp-block-paragraph"></p>



<p class="wp-block-paragraph"></p>



<p class="wp-block-paragraph"></p>



<p class="wp-block-paragraph"></p>



<h3 class="wp-block-heading">resent A/り<mark>ゼ</mark>ントゥ</h3>



<p class="wp-block-paragraph">A（人、行為など）に対して憤慨する</p>



<p class="wp-block-paragraph"></p>



<blockquote class="wp-block-quote is-layout-flow wp-block-quote-is-layout-flow">
<p class="wp-block-paragraph"></p>



<p class="wp-block-paragraph">= get angry with A &lt; get mad at A</p>
</blockquote>



<p class="wp-block-paragraph"></p>



<p class="wp-block-paragraph">例）</p>



<p class="wp-block-paragraph">I <mark>resented</mark> her <span style="text-decoration: underline;">giving me the cold shoulder.</span></p>



<p class="wp-block-paragraph"><span style="text-decoration: underline;">私に冷たい態度の彼女に腹立たしく思った。</span></p>



<p class="wp-block-paragraph"></p>



<p class="wp-block-paragraph">例）</p>



<p class="wp-block-paragraph">He <mark>resented</mark> me.</p>



<p class="wp-block-paragraph"><span style="text-decoration: underline;">彼は私に憤慨した。</span></p>



<p class="wp-block-paragraph"></p>



<p class="wp-block-paragraph"></p>



<p class="wp-block-paragraph"></p>



<p class="wp-block-paragraph"></p>



<p class="wp-block-paragraph"></p>



<p class="wp-block-paragraph"></p>



<p class="wp-block-paragraph"></p>



<h3 class="wp-block-heading" id="marry-a">marry A/ae or e</h3>



<p class="wp-block-paragraph">Aと結婚する</p>



<p class="wp-block-paragraph">〜と結婚する」という日本語に引きずられて</p>



<p class="wp-block-paragraph"></p>



<blockquote class="wp-block-quote is-layout-flow wp-block-quote-is-layout-flow">
<p class="wp-block-paragraph"></p>



<p class="wp-block-paragraph"><mark>I married with him.はダメです！</mark></p>



<p class="wp-block-paragraph">↓</p>



<p class="wp-block-paragraph">I <mark>am married to</mark> him.</p>



<p class="wp-block-paragraph">私は彼と結婚しています。（状態）</p>
</blockquote>



<p class="wp-block-paragraph"></p>



<p class="wp-block-paragraph">例）</p>



<p class="wp-block-paragraph">I <mark>married him</mark> with two kids.</p>



<p class="wp-block-paragraph"><span style="text-decoration: underline;">私は彼と結婚して二人子供がいます。</span></p>



<p class="wp-block-paragraph">I&#8217;<mark><span style="text-decoration: underline;">m married to</span></mark> him with two kids.</p>



<p class="wp-block-paragraph"></p>



<p class="wp-block-paragraph"></p>



<p class="wp-block-paragraph"><mark>関連記事</mark></p>



<p class="wp-block-paragraph"><a href="https://mi-ej.com/marry-merry/" target="_blank" rel="noreferrer noopener">MarryとMerryの違いは？</a></p>



<p class="wp-block-paragraph"></p>



<p class="wp-block-paragraph"></p>



<p class="wp-block-paragraph"></p>



<p class="wp-block-paragraph"></p>



<p class="wp-block-paragraph"></p>



<p class="wp-block-paragraph"></p>



<p class="wp-block-paragraph"></p>



<h3 class="wp-block-heading">mistake A</h3>



<p class="wp-block-paragraph">Aを間違える</p>



<p class="wp-block-paragraph"></p>



<blockquote class="wp-block-quote is-layout-flow wp-block-quote-is-layout-flow">
<p class="wp-block-paragraph"></p>



<p class="wp-block-paragraph">make A for B</p>



<p class="wp-block-paragraph"><span style="text-decoration: underline;">AをBと思う</span></p>



<p class="wp-block-paragraph">→<span style="text-decoration: underline;">AをBと間違える</span></p>
</blockquote>



<p class="wp-block-paragraph"></p>



<p class="wp-block-paragraph">例）</p>



<p class="wp-block-paragraph">I <mark>mistook</mark> the road.</p>



<p class="wp-block-paragraph"><span style="text-decoration: underline;">道を間違えちゃってさ。</span></p>



<p class="wp-block-paragraph"></p>



<p class="wp-block-paragraph">例）</p>



<p class="wp-block-paragraph">You&#8217;<mark>re mistaken.</mark></p>



<p class="wp-block-paragraph"><span style="text-decoration: underline;">あなた間違ってるわよ。</span></p>



<p class="wp-block-paragraph"></p>



<p class="wp-block-paragraph"></p>



<p class="wp-block-paragraph"><mark>関連記事</mark></p>



<p class="wp-block-paragraph"><a rel="noreferrer noopener" href="https://mi-ej.com/okadochigai/" target="_blank">「お門違い」は英語で？</a></p>



<p class="wp-block-paragraph"><a rel="noreferrer noopener" href="https://mi-ej.com/kanchigai/" target="_blank">「勘違い」は英語で？</a></p>



<p class="wp-block-paragraph"></p>



<p class="wp-block-paragraph"></p>



<p class="wp-block-paragraph"></p>



<p class="wp-block-paragraph"></p>



<p class="wp-block-paragraph"></p>



<p class="wp-block-paragraph"></p>



<p class="wp-block-paragraph"></p>



<p class="wp-block-paragraph"></p>



<p class="wp-block-paragraph"></p>



<p class="wp-block-paragraph"></p>



<h3 class="wp-block-heading">water A</h3>



<p class="wp-block-paragraph">Aに水をやる</p>



<p class="wp-block-paragraph">例）</p>



<p class="wp-block-paragraph">You should <mark>water</mark> vegetables more often.</p>



<p class="wp-block-paragraph"><span style="text-decoration: underline;">もっと頻繁に野菜に水をやるべきだよ。</span></p>



<p class="wp-block-paragraph"></p>



<p class="wp-block-paragraph"></p>



<p class="wp-block-paragraph"></p>



<p class="wp-block-paragraph"></p>



<p class="wp-block-paragraph"></p>



<h3 class="wp-block-heading">walk a dog</h3>



<p class="wp-block-paragraph">犬を散歩させる</p>



<p class="wp-block-paragraph"></p>



<blockquote class="wp-block-quote is-layout-flow wp-block-quote-is-layout-flow">
<p class="wp-block-paragraph"></p>



<p class="wp-block-paragraph">「犬と散歩する」</p>



<p class="wp-block-paragraph">と日本語ではよく言いますが、</p>



<p class="wp-block-paragraph">英語では少し違ってくるので注意が必要です。</p>



<p class="wp-block-paragraph"></p>



<p class="wp-block-paragraph">take one&#8217;s dog for a walk</p>



<p class="wp-block-paragraph"><span style="text-decoration: underline;">犬を散歩に連れて行く</span></p>
</blockquote>



<p class="wp-block-paragraph"></p>



<p class="wp-block-paragraph">例）</p>



<p class="wp-block-paragraph">I <mark>walked my dog.</mark></p>



<p class="wp-block-paragraph"><span style="text-decoration: underline;">犬と散歩に行きました。</span></p>



<p class="wp-block-paragraph">I <mark>took</mark> my dog <mark>for a walk.</mark></p>



<p class="wp-block-paragraph"></p>



<p class="wp-block-paragraph"></p>



<p class="wp-block-paragraph"><mark>関連記事</mark></p>



<p class="wp-block-paragraph"><a href="https://mi-ej.com/arubaito/" target="_blank" rel="noreferrer noopener">「アルバイトする」は英語で？</a></p>



<p class="wp-block-paragraph"></p>



<p class="wp-block-paragraph"></p>



<p class="wp-block-paragraph"></p>



<p class="wp-block-paragraph"></p>



<p class="wp-block-paragraph"></p>



<h3 class="wp-block-heading" id="attend-a-attend-at-a">attend A = attend at A</h3>



<p class="wp-block-paragraph">Aに出席する、Aに通う</p>



<p class="wp-block-paragraph"></p>



<blockquote class="wp-block-quote is-layout-flow wp-block-quote-is-layout-flow">
<p class="wp-block-paragraph"></p>



<p class="wp-block-paragraph"><mark>attend at Aということもあります。</mark></p>



<p class="wp-block-paragraph"></p>



<p class="wp-block-paragraph">①attend to Aは</p>



<p class="wp-block-paragraph">Aに対して<mark>気を配るイメージ</mark>で「Aのお世話をする」</p>



<p class="wp-block-paragraph"></p>



<p class="wp-block-paragraph">②look after A「Aのお世話をする」</p>



<p class="wp-block-paragraph">注）</p>



<p class="wp-block-paragraph">take after Aは</p>



<p class="wp-block-paragraph"><mark>「身体的特徴をAから引き継ぐ」イメージ</mark>で</p>



<p class="wp-block-paragraph">「Aに似る」</p>



<p class="wp-block-paragraph"></p>



<p class="wp-block-paragraph">③take care of A</p>



<p class="wp-block-paragraph">「Aのお世話をする」</p>



<p class="wp-block-paragraph">「Aの対処をする」</p>



<p class="wp-block-paragraph">: address A/ tackle A/ treat A/  handle A/ cope with A/ deal with A<br></p>
</blockquote>



<p class="wp-block-paragraph"></p>



<p class="wp-block-paragraph"></p>



<p class="wp-block-paragraph"></p>



<p class="wp-block-paragraph"></p>



<p class="wp-block-paragraph"></p>



<p class="wp-block-paragraph"></p>



<h3 class="wp-block-heading" id="enter-a-get-in-a">enter A = get in A = join A</h3>



<p class="wp-block-paragraph">Aに入る</p>



<p class="wp-block-paragraph">例）</p>



<ul class="wp-block-list">
<li>enter a college大学に入学する</li>



<li>enter the Navy海軍に入る</li>



<li>enter politics政界に入る</li>



<li>enter the Church司祭になる</li>
</ul>



<p class="wp-block-paragraph"></p>



<p class="wp-block-paragraph">engage in (a) conversation[U][C]</p>



<p class="wp-block-paragraph">会話に入る</p>



<p class="wp-block-paragraph"></p>



<p class="wp-block-paragraph"></p>



<p class="wp-block-paragraph"></p>



<p class="wp-block-paragraph"></p>



<p class="wp-block-paragraph"></p>



<p class="wp-block-paragraph"></p>



<p class="wp-block-paragraph"></p>



<p class="wp-block-paragraph"></p>



<p class="wp-block-paragraph"></p>



<h3 class="wp-block-heading">frighten A/フ<mark>ら</mark>イトゥン</h3>



<p class="wp-block-paragraph">Aをビビらせる</p>



<p class="wp-block-paragraph"></p>



<blockquote class="wp-block-quote is-layout-flow wp-block-quote-is-layout-flow">
<p class="wp-block-paragraph"></p>



<p class="wp-block-paragraph"><mark>scare A</mark>も同じ意味になります。</p>



<p class="wp-block-paragraph">自動詞にも他動詞にもなります。</p>
</blockquote>



<p class="wp-block-paragraph"></p>



<p class="wp-block-paragraph">例）</p>



<p class="wp-block-paragraph">Dogs <mark>frightened</mark> the boy.</p>



<p class="wp-block-paragraph"><span style="text-decoration: underline;">犬たちはその少年をビビらせた。</span></p>



<p class="wp-block-paragraph">Dogs <mark>scared</mark> the boy.</p>



<p class="wp-block-paragraph"></p>



<p class="wp-block-paragraph"></p>



<blockquote class="wp-block-quote is-layout-flow wp-block-quote-is-layout-flow">
<p class="wp-block-paragraph"></p>



<p class="wp-block-paragraph">frighten A → be frightened of A</p>



<p class="wp-block-paragraph">scare A → be scared of A</p>



<p class="wp-block-paragraph">terrify A → be terrified of A</p>
</blockquote>



<p class="wp-block-paragraph"></p>



<p class="wp-block-paragraph"></p>



<p class="wp-block-paragraph"></p>



<p class="wp-block-paragraph"><mark>関連記事</mark></p>



<p class="wp-block-paragraph"><a href="https://mi-ej.com/agaru/" target="_blank" rel="noreferrer noopener">「あがる」は英語で？</a></p>



<p class="wp-block-paragraph"></p>



<p class="wp-block-paragraph"></p>



<p class="wp-block-paragraph"></p>



<p class="wp-block-paragraph"></p>



<p class="wp-block-paragraph"></p>



<p class="wp-block-paragraph"></p>



<p class="wp-block-paragraph"></p>



<p class="wp-block-paragraph"></p>



<p class="wp-block-paragraph"></p>



<p class="wp-block-paragraph"></p>



<h3 class="wp-block-heading">dread A/ドゥ<mark>れ</mark>ッドゥ</h3>



<p class="wp-block-paragraph">Aを恐れる</p>



<p class="wp-block-paragraph"></p>



<blockquote class="wp-block-quote is-layout-flow wp-block-quote-is-layout-flow">
<p class="wp-block-paragraph"></p>



<p class="wp-block-paragraph"><mark>fear A</mark>と同じ意味になります。</p>



<p class="wp-block-paragraph">自動詞にも他動詞にもなります。</p>
</blockquote>



<p class="wp-block-paragraph"></p>



<p class="wp-block-paragraph"></p>



<p class="wp-block-paragraph">例）</p>



<p class="wp-block-paragraph">She <mark>dreads</mark> snakes.</p>



<p class="wp-block-paragraph"><span style="text-decoration: underline;">彼女は蛇を恐れる。</span></p>



<p class="wp-block-paragraph">She <mark>fears</mark> snakes.</p>



<p class="wp-block-paragraph"></p>



<p class="wp-block-paragraph"></p>



<p class="wp-block-paragraph"></p>



<p class="wp-block-paragraph"></p>



<p class="wp-block-paragraph"></p>



<p class="wp-block-paragraph"></p>



<p class="wp-block-paragraph"></p>



<p class="wp-block-paragraph"></p>



<h3 class="wp-block-heading" id="support-a">support A</h3>



<ul class="wp-block-list">
<li>Aをサポートする、</li>



<li>Aを支持する、</li>



<li>Aを支える</li>



<li>Aを応援する（<mark>英</mark>）</li>



<li></li>
</ul>



<blockquote class="wp-block-quote is-layout-flow wp-block-quote-is-layout-flow">
<p class="wp-block-paragraph"></p>



<p class="wp-block-paragraph"><mark>root for A</mark>「Aを応援する」</p>



<p class="wp-block-paragraph">しかしながら</p>



<p class="wp-block-paragraph">自動詞でsupport for Aとはいいません！！</p>
</blockquote>



<p class="wp-block-paragraph"></p>



<p class="wp-block-paragraph"></p>



<p class="wp-block-paragraph"><mark>関連記事</mark></p>



<p class="wp-block-paragraph"><a rel="noreferrer noopener" href="https://mi-ej.com/plump-for/" target="_blank">「応援する」英語で？</a></p>



<p class="wp-block-paragraph"><a href="https://mi-ej.com/osoreirimasuga/">「恐れ入りますが」は英語で？</a></p>



<p class="wp-block-paragraph"></p>



<p class="wp-block-paragraph"></p>



<p class="wp-block-paragraph"></p>



<p class="wp-block-paragraph"></p>



<p class="wp-block-paragraph"></p>



<p class="wp-block-paragraph"></p>



<p class="wp-block-paragraph"></p>



<h3 class="wp-block-heading">discuss A/ディス<mark>カ</mark>ス</h3>



<p class="wp-block-paragraph">Aをきちんと話し合う</p>



<p class="wp-block-paragraph">= talk about A</p>



<p class="wp-block-paragraph">例）</p>



<p class="wp-block-paragraph">We <mark>discussed</mark> the point.</p>



<p class="wp-block-paragraph"><span style="text-decoration: underline;">私達はその点を話し合いました。</span></p>



<p class="wp-block-paragraph"></p>



<p class="wp-block-paragraph"></p>



<p class="wp-block-paragraph"><mark>関連記事</mark></p>



<p class="wp-block-paragraph"><a href="https://mi-ej.com/makkoukara/" target="_blank" rel="noreferrer noopener">「真っ向から」は英語で？</a></p>



<p class="wp-block-paragraph"></p>



<p class="wp-block-paragraph"></p>



<p class="wp-block-paragraph"></p>



<p class="wp-block-paragraph"></p>



<p class="wp-block-paragraph"></p>



<p class="wp-block-paragraph"></p>



<p class="wp-block-paragraph"></p>



<p class="wp-block-paragraph"></p>



<p class="wp-block-paragraph"></p>



<h3 class="wp-block-heading" id="deserve-a">deserve A/ディ<mark>ザー</mark>ヴ</h3>



<p class="wp-block-paragraph">Aに値する</p>



<p class="wp-block-paragraph"></p>



<blockquote class="wp-block-quote is-layout-flow wp-block-quote-is-layout-flow">
<p class="wp-block-paragraph"></p>



<p class="wp-block-paragraph"><mark>worthは前置詞です。</mark></p>
</blockquote>



<p class="wp-block-paragraph"></p>



<p class="wp-block-paragraph">例）</p>



<p class="wp-block-paragraph">You <mark>deserve</mark> this.</p>



<p class="wp-block-paragraph"><span style="text-decoration: underline;">ざまあみろ。</span>（いい意味でも使われます。）</p>



<p class="wp-block-paragraph"></p>



<p class="wp-block-paragraph"></p>



<p class="wp-block-paragraph"><mark>関連記事</mark></p>



<p class="wp-block-paragraph"><a rel="noreferrer noopener" href="https://mi-ej.com/deserve-worth/" target="_blank">worthとdeserveの違いは？</a></p>



<p class="wp-block-paragraph"></p>



<p class="wp-block-paragraph"></p>



<p class="wp-block-paragraph"></p>



<p class="wp-block-paragraph"></p>



<p class="wp-block-paragraph"></p>



<p class="wp-block-paragraph"></p>



<p class="wp-block-paragraph"></p>



<p class="wp-block-paragraph"></p>



<h3 class="wp-block-heading" id="avenge-a">avenge A/ア<mark>ヴェ</mark>ンジ</h3>



<p class="wp-block-paragraph">A（人や事）<mark>の</mark>復讐を果たす</p>



<p class="wp-block-paragraph">例）</p>



<p class="wp-block-paragraph">He <mark>avenged</mark> his brother.</p>



<p class="wp-block-paragraph"><span style="text-decoration: underline;">彼は兄の仇を討った。</span></p>



<p class="wp-block-paragraph"></p>



<p class="wp-block-paragraph"></p>



<p class="wp-block-paragraph"><mark>関連記事</mark></p>



<p class="wp-block-paragraph"><a href="https://mi-ej.com/getbackat/">「やり返す」「リベンジする」「倍返し」は英語で？</a></p>



<p class="wp-block-paragraph"></p>



<p class="wp-block-paragraph"></p>



<p class="wp-block-paragraph"></p>



<p class="wp-block-paragraph"></p>



<p class="wp-block-paragraph"></p>



<p class="wp-block-paragraph"></p>



<h4 class="wp-block-heading" id="aの復讐をするbに対して">Aの復讐をするBに対して</h4>



<ul class="wp-block-list">
<li>avenge A on B</li>



<li>get A&#8217;s revenge on B</li>



<li>revenge oneself on B : Bに自分の復讐をする</li>
</ul>



<p class="wp-block-paragraph">例）</p>



<p class="wp-block-paragraph">He <mark>avenged</mark> his sister <mark>on</mark> them.</p>



<p class="wp-block-paragraph"><span style="text-decoration: underline;">彼は姉の復讐を奴らに果たした。</span></p>



<p class="wp-block-paragraph"></p>



<p class="wp-block-paragraph">例）</p>



<p class="wp-block-paragraph">He <mark>avenged</mark> himself <mark>on</mark> them.</p>



<p class="wp-block-paragraph"><span style="text-decoration: underline;">彼は奴らに（自分の）復讐を果たした。</span></p>



<p class="wp-block-paragraph"></p>



<p class="wp-block-paragraph"></p>



<p class="wp-block-paragraph"></p>



<p class="wp-block-paragraph"><mark>関連記事</mark></p>



<p class="wp-block-paragraph"><a href="https://mi-ej.com/getbackat/" target="_blank" rel="noreferrer noopener">「やり返す」「リベンジする」「倍返し」は英語で？</a></p>



<p class="wp-block-paragraph"></p>



<p class="wp-block-paragraph"></p>



<p class="wp-block-paragraph"></p>



<p class="wp-block-paragraph"></p>



<p class="wp-block-paragraph"></p>



<p class="wp-block-paragraph"></p>



<h4 class="wp-block-heading" id="get-back-at-a">get back at A</h4>



<p class="wp-block-paragraph">Aにやり返す</p>



<p class="wp-block-paragraph">→Aにリベンジする</p>



<p class="wp-block-paragraph"></p>



<p class="wp-block-paragraph"></p>



<p class="wp-block-paragraph"></p>



<p class="wp-block-paragraph"></p>



<p class="wp-block-paragraph"></p>



<p class="wp-block-paragraph"></p>



<p class="wp-block-paragraph"></p>



<p class="wp-block-paragraph"></p>



<h3 class="wp-block-heading" id="contact-a">contact A/<mark>コ</mark>ンタクトゥ</h3>



<p class="wp-block-paragraph">Aに連絡する</p>



<p class="wp-block-paragraph">例）</p>



<p class="wp-block-paragraph">Should you have any questions, please <mark>contact us.</mark></p>



<p class="wp-block-paragraph"><span style="text-decoration: underline;">なにか質問がありましたら、我々にご連絡ください。</span></p>



<p class="wp-block-paragraph"></p>



<p class="wp-block-paragraph"></p>



<p class="wp-block-paragraph"></p>



<p class="wp-block-paragraph"></p>



<p class="wp-block-paragraph"></p>



<p class="wp-block-paragraph"></p>



<p class="wp-block-paragraph"></p>



<h3 class="wp-block-heading" id="correct-a-scold-a">co<mark>rre</mark>ct A &lt; scold A/ス<mark>コウ</mark>ルドゥ</h3>



<p class="wp-block-paragraph">Aを訂正する、正す</p>



<p class="wp-block-paragraph">例）</p>



<p class="wp-block-paragraph"><mark>Correct me</mark> if I&#8217;m wrong.</p>



<p class="wp-block-paragraph"><span style="text-decoration: underline;">間違ったこと言ってたら訂正してください。</span></p>



<p class="wp-block-paragraph"></p>



<blockquote class="wp-block-quote is-layout-flow wp-block-quote-is-layout-flow">
<p class="wp-block-paragraph"></p>



<p class="wp-block-paragraph">correct A（仕事場で叱るイメージ） </p>



<p class="wp-block-paragraph">&lt; berate A/ビ<mark>れ</mark>イトゥ「Aをきつくしかる」「Aをがみがみしかる」</p>



<p class="wp-block-paragraph">&lt;  scold A</p>



<p class="wp-block-paragraph">（親が子供にガミガミいうイメージなので大人同士には使わないのが無難です。）</p>
</blockquote>



<p class="wp-block-paragraph"></p>



<p class="wp-block-paragraph"></p>



<p class="wp-block-paragraph"></p>



<p class="wp-block-paragraph"></p>



<p class="wp-block-paragraph"></p>



<p class="wp-block-paragraph"></p>



<p class="wp-block-paragraph"></p>



<p class="wp-block-paragraph"></p>



<p class="wp-block-paragraph"></p>



<p class="wp-block-paragraph"></p>



<p class="wp-block-paragraph"></p>



<p class="wp-block-paragraph"></p>



<p class="wp-block-paragraph"></p>



<p class="wp-block-paragraph"></p>



<h3 class="wp-block-heading">betray A/ビトゥ<mark>れ</mark>イ</h3>



<p class="wp-block-paragraph">Aを裏切る</p>



<p class="wp-block-paragraph"></p>



<blockquote class="wp-block-quote is-layout-flow wp-block-quote-is-layout-flow">
<p class="wp-block-paragraph"></p>



<p class="wp-block-paragraph">彼が裏切ったという場合</p>



<p class="wp-block-paragraph">He betrayedで済ましてしまいたくなりますが、</p>



<p class="wp-block-paragraph">betrayは他動詞なので裏切られる人を言わなくてはなりません。</p>
</blockquote>



<p class="wp-block-paragraph"></p>



<p class="wp-block-paragraph">例）</p>



<p class="wp-block-paragraph">They <mark>betrayed us.</mark></p>



<p class="wp-block-paragraph"><span style="text-decoration: underline;">彼らは私達を裏切った。</span></p>



<p class="wp-block-paragraph"></p>



<p class="wp-block-paragraph"></p>



<p class="wp-block-paragraph"></p>



<p class="wp-block-paragraph"></p>



<p class="wp-block-paragraph"></p>



<p class="wp-block-paragraph"></p>



<h3 class="wp-block-heading">found 〜/<mark>ファ</mark>ウンドゥ</h3>



<p class="wp-block-paragraph">〜を設立する</p>



<p class="wp-block-paragraph"></p>



<blockquote class="wp-block-quote is-layout-flow wp-block-quote-is-layout-flow">
<p class="wp-block-paragraph"></p>



<p class="wp-block-paragraph">found &#8211; founded &#8211; founded</p>
</blockquote>



<p class="wp-block-paragraph"></p>



<p class="wp-block-paragraph">例）</p>



<p class="wp-block-paragraph">He <mark>founded</mark> this school.</p>



<p class="wp-block-paragraph"><span style="text-decoration: underline;">彼がこの学校を設立したんです。</span></p>



<p class="wp-block-paragraph"></p>



<p class="wp-block-paragraph"></p>



<p class="wp-block-paragraph"></p>



<p class="wp-block-paragraph"><mark>関連記事</mark></p>



<p class="wp-block-paragraph"><a rel="noreferrer noopener" href="https://mi-ej.com/found/" target="_blank">FoundとFundの違い</a></p>



<p class="wp-block-paragraph"><meta charset="utf-8"><a rel="noreferrer noopener" href="https://mi-ej.com/doujinai/" target="_blank">「動じない」は英語で？</a></p>



<p class="wp-block-paragraph"><meta charset="utf-8"><a rel="noreferrer noopener" href="https://mi-ej.com/hattosuru/" target="_blank">「はっとする」は英語で？</a></p>



<p class="wp-block-paragraph"><a rel="noreferrer noopener" href="https://mi-ej.com/arigachi/" target="_blank">ありがちな間違い</a></p>



<p class="wp-block-paragraph"><meta charset="utf-8"><a rel="noreferrer noopener" href="https://mi-ej.com/half/" target="_blank">「ハーフ」「混血」は英語で？</a></p>



<p class="wp-block-paragraph"><a href="https://mi-ej.com/madoguchi/" target="_blank" rel="noreferrer noopener">「〜の窓口」は英語で？</a></p>



<p class="wp-block-paragraph"><a rel="noreferrer noopener" href="https://mi-ej.com/maguchi/" target="_blank">「間口を広げる」は英語で？</a></p>
]]></content:encoded>
					
		
		
			</item>
	</channel>
</rss>
