たの英会話フレーズ

「たまげる」は英語で?

関連記事

「顔色なし」「かたなし」は英語で?

「狐につままれる」は英語で?

「びっくりする」「びびる」は英語で?

「不意打ちを食らわす」を英会話イディオムで?

「脱帽する」は英語で?

「肩透かしを食わせる」は英語で?

throw A for a loop(米俗)

  1. Aを窮地に追い込む、打ちのめす、ノックアウトする
  2. Aをひどく驚かせる、唖然とさせる、強烈な印象を与える

knock A for a loopも同じです。

「Aを面食らわせる」「びっくりさせる」「興奮させる」

「強くなじる」「ぶち壊して台無しにする」

例)

She threw me for a loop saying she was five months pregnant.

妊娠5ヶ月と言った彼女には唖然とさせられた。

関連記事

「度肝を抜く」は英語で?

「口をあんぐりさせて」は英語で?

be thrown for a loop

たまげる、ぶったまげる

  1. be flabbergasted=be thrown for a loop
  2. be astonished「めちゃくちゃ驚いた」
  3. be amazed「超驚いた」
  4. be taken aback「かなり驚いた」(文章でよく使われる)
  5. be surprised「驚いた」

例)

I was thrown for a loop.

すっかり面食らったよ。たまげたよ。

関連記事

日本人がよく間違える他動詞たちは?

「爆弾発言」は英語で?

「動じない」は英語で?

こんな記事もおすすめ