はの英会話フレーズ

「拍車をかける」は英語で?

勢いづけるという意味ですよね。

  • promote A
  • encourage A
  • facilitate A
  • help A

など抑えておきたい英単語はたくさんあります。

関連記事

「ハンドル」は英語で?

「出世、成功、名声」に関する英会話イディオム

「踏み台」は英語で?

「布石」は英語で?

accelerate A

Aを勢いづける

例)

We have to accelerate economic recovery.

我々は経済回復を促進しなくていはならない。

spur A on

Aを勢いづかせる→Aに拍車をかける

  • gallpは「全力疾走」

例)

I spurred the horse on to a full gallop.

馬に拍車を当てて全速力で駆けさせた。

例)

The prime minister failed to spurred our economy on to complete recovery.

その首相は経済に拍車をかけ回復させることに失敗した。

on the spur of the moment

  1. 一時の興にかられて
  2. つい出来心で
  3. 勢いで、衝動的に
  4. 即座に

覚えておきたい表現です。

関連記事

「衝動買する」は英語で?

「出来心」は英語で?

こんな記事もおすすめ