関連記事
目次
A be over B’s head
AはBでは歯が立たない/太刀打ちできなかった
例)
She was over his head.
彼女に対して彼は歯が立たなかった。
例)
The exam was over his head.
その試験に彼は歯が立たなかった。
関連記事
A go over B’s head
AはBでは歯の立たないことをやる
意味的にはA is over B’s headと結果的には同じになります。
A have it all over B
BじゃAにはとてもかなわない
A have it over Bや
A have it on Bも
同じような意味なります。
allは強調表現です。
例)
He has it all over you.
お前じゃ彼にはとてもかなんよ。
can’t compete with A
Aと競争できる力がない
→Aにはかなわない
例)
You can’t compete with the guy.
おまえじゃそいつには敵わないよ。
A be in a completely different class B
AはBとは段違い、桁違い
例)
When it comes to English command,
he is in a completely different class from her.
英語の運用能力においては、彼は彼女とは段違いなものがある。
can’t hold A’s own with B
AはBに引けを取る
can’t maintain A’s ground or position in the face of attack
Aはたじたじになる
Modern Colloquialisms Revised
be perfectly matched
実力が伯仲する
例)
They are perfectly matched in chess.
彼らはチェスにおいて実力が伯仲している。
関連記事