はの英会話フレーズ

「話が逆だ」は英語で?

英語が難しいのか?

話が逆で = ” It’s the other way around. “

日本語が難しんだよ!?

関連記事

「鶏が先か卵が先か」は英語で?

It’s the other way around.

  1. 話が逆だ。
  2. 話があべこべだ。

例)

A君

She said you hated her.

彼女が「お前が彼女を嫌ってる」って言ってたぞ。

B君

It’s the other way around.

(話が)逆だ。

She hated me.

彼女が俺を嫌ってんだよ。

例)

Aさん

Is he your younger brother ?

彼はあなたの弟さん?

B君

No, it’s the other way around.

違います。その逆です。

I’m his younger brother.

私が彼の弟なんです。

関連記事

fertileとfutileの違いは?

「本末転倒」は英語で?

こんな記事もおすすめ