なの英会話フレーズ

「夏バテ」は英語で?

夏バテの概念自体がアメリカではないと言います。

summer lethargy/さージィ[U]

夏バテ

lethargy/さージィ「倦怠」「倦怠感」「無気力」「病的な眠気」

listlessness/ストゥレスネス

inertia/イーシャ

lassitude/ae/スィテュードゥ[U]「疲労」「脱力感」

can’t take the summer heat

夏の暑さには耐えられない

→夏の暑さには耐えられない

例)

I can’t take the summer heat anymore.

これ以上夏の暑さには耐えられない。

sunstroke[U]

日射病

dog days

夏の暑い日々

: the dog days of summer

the hottest period of the year

OALD

The hottest part of the summer is sometimes referred to as the dog days[mainly AM]

ex)

We’re well into the dog days of summer.

夏真っ只中だ。

コウビルド米語

関連記事

「冬将軍」は英語で?

「中だるみ」「スランプは英語で?

こんな記事もおすすめ