なの英会話フレーズ

「なおさら」「よりいっそう」は英語で?

やっぱり比較級ですね。

多くの人が引っかかるポイントは。

関連記事

「〜は言うまでもなく」「〜ならなおさら」は英語で?

「断然」は英語で?

「なんなら」は英語で?

all the more

なおさら、よりいっそう

  • for A「Aが理由で」

例)

I like her all the more for her patience

我慢強いからなおさら彼女が好きだ。

例)

It’ll be all the more attractive if you have this necklace on.

このネックレスを身につけて頂けますといっそう魅力的になります。

all the same

そうであったとしても、それでもやはり、それでもなお

stillやyetで代用できます。

例)

She gave me a lot of trouble, but I like her all the same.

彼女には何かと困らされたがそれでもなお彼女が好きだ。

by far

断然、はるかに

例)

This one is by far the best of all.

これが断然いい。

関連記事

「百も承知」は英語で?

「〜というわけでもあるまいし」を英語で?

こんな記事もおすすめ