関連記事
軽くてコミカルな感じですが、サスペンス要素も常にあり、人間のダークな面も随所に見られる非常にバランスの取れたドラマで、女性だけでなく男性も意外に楽しめるドラマだと思います。何よりも普通の英会話を学ぶのにバランスが取れているのでちょうどいいですと思います。
Desperate housewives
必死の妻たち
deathが死を意味するように
desperateも「必死な」という意味がります。
ウィステリアレーンの住人は常に何かしらのトラブルをみんなが抱えて必死で生きています。
a stay-at-home mom
家庭にいる主婦
Tom to Lynette :
Why not quit your job ?
kids do better with stay-at-home moms.
デスパレートな妻たち
①完璧な保守本流と言えるブリーは、家事を完璧にこなす主婦。旦那は医師。
②元有名なファッションモデルのガブリエルも家庭を預かる主婦だが子供がいないため自由奔放に生きている。旦那はM&Aでガンガン稼ぐやり手。
③ドジでおっちょこちょいの絵本作家のスーザンは在宅勤務。旦那に浮気され離婚。しっかり者の一人娘がいて、スーザンを支えてくれる。
④二人の双子の男の子を含む男の子3人と女の子の赤ちゃん(ペニー)を育てる多忙なリネット。夫は広告業界で働いている。
domestic life/ドメスティック
家庭生活
domestic articles(=品物, item)
家庭用品
a domestic man
家にいるのが好きな男
a domestic animal
家畜
例)
How’s domestic life ?
家庭生活はどう?
関連記事