関連記事
目次
no matter what one has to do
何をしなければならないとしても
→石にかじりついても
→石にかじりついてでも
should
〜したほうがいい
had better do
〜しないと後でやばいことになる
例)
No matter what you have to do, you should stay there for 3 years at least.
石にかじりついてでも最低3年はそこにいた方がいい。
関連記事
no matter what the circumstances/サーカムスタンスィズ
①どのような状況であっても
②いくらなんでも
例)
No matter what the circumstances, you’d better stay there for 3 years at least.
どのような状況であったとしても、最低3年はそこにいないといけない。(やめてから困から。)
関連記事
no matter what the cost
そのコストは重要じゃない
→何を支払ってでも
→どんな犠牲を払ってでも
→石にかじりついても
例)
No matter what the cost, you’d better stay.
石にかじりついてでもとどまれ。(でないと面倒なことになる)
関連記事
whether you like it or not
好むと好まざるとにかかわらず
例)
Whether you like it or not, you should stay there for 3 years at least.
君が好むと好まざるとにかかわらず、3年は最低そこにいた方がいい。
関連記事
Patience wins out in the end.
忍耐は最後には報われる
→石の上にも三年
patience/ペイシェンス
忍耐
win out (over) A(自動詞)
(Aに対して)困難の末に成功したり勝利を収める
in the end
結局最後には
例)
They say “Patience wins out in the end”.
石の上にも三年というだろが。
関連記事