みの英会話フレーズ

「〜の右腕」「〜の懐刀」は英語で?

関連記事

「左利き」は英語で?

左利き

lefty

left-hander

southpaw

left-handed

右利きは、

right-hander

right-handed person

left-handedの意味は他にも、

ambiguous(紛らわしい、不明瞭),

doubtful(疑わしい),

insincere(不誠実な),

clumsy(不器用な、下手な)

例)

a left-handed compliment

(米)侮辱とも受け取れる賛辞

(英)a backhanded compliment

a right-hand man

〜の右腕、〜の懐刀

例)

He’s a right-hand man for the president.

彼は社長の右腕です。

one’s right hand

〜の右腕、〜の懐刀

例)

He’s my right hand.

彼は私のの右腕です。

one’s right arm

〜の右腕

文字通りの意味にしかならないので注意が必要です。

hurt – hurt – hurt

例)

He said his right arm hurt.

彼が言うに右腕が痛むそうだ。

a right-handed man

右利きの男

a right-hand manとは

別物なので要注意です。

例)

He’s a right-handed man.

彼は右利きですよ。

a right hand

(女性で)〜の右腕

〜の懐刀

女性を指す場合は

a right-hand womanと言わないので要注意。

よって

a right handと言うのが適切です。

例)

She’s a right hand for me.

彼女は私の右腕です。

関連記事

Armを使ったイディオムやフレーズたち

「不器用な」は英語で?

こんな記事もおすすめ