関連記事
目次
hit-and-miss
当たり外れがある
hit-and-miss < hit-or-miss
orにすると、もっといい加減な響きになります。
例)
Fortune-telling is hit-and-miss.
占いは当たるも八卦当たらぬも八卦。
(当たることもあれば外れることもあるから気にすんな。)
関連記事
hit-or-miss(形容詞)
当てっずぽうな
行きあたりばったりの適当な
in a hit-or-miss manner
行き当たりばったりで
あてずっぽうで
act pompous/ポーンパスリー
もったいぶった感じで振る舞う
例)
Fortune-tellers act pompously, but they say things in a hit-or-miss manner.
占い師しなんてもったいぶってるだけでデタラメなことばっか言ってるだけだよ。
関連記事
be reliable
信頼できる
→当たり外れがない
例)
The fortuneteller is reliable.
その占い師は当たり外れがない。
関連記事
be inconsistent/コンスィステントゥ
一貫していない、堅実でない
→当たり外れがある
quality/クウォリティー
質
例)
The quality of the food here is inconsistent.
ここの料理は当たり外れがある。
関連記事
win big or lose big
大勝ちするか大失敗する
→当たり外れが大きい
例)
He’s the guy who’ll win big or lose big.
彼はデカく成功するか大敗するかってタイプだな。
a risky business
当たり外れのあるビジネス
a chancy businessでも同じ意味になります。
例)
What he was doing was a risky business.
彼がやっていたのは当たり外れのある危険の伴うビジネスでした。
What he was doing was a chancy business.
a gamble
賭け事
→当たり外れがあること
a crapshoot/ae/クらップシュートゥでも同じ意味になります。
craps
クラップスという賭け事
shoot craps
クラップスをやる
crap[U]
たわごと、ゴミ、うんこ
不当な扱い
例)
Trusting him is a gamble.
彼を信じるなんて危険な賭けだぞ。
Trusting him is a crapshoot.
関連記事