よの英会話フレーズ

「弱虫」を英語で?

関連記事

「めめしい」は英語で?

「かまう」は英語で?

「過保護にする」は英語で?

weakは「弱い」

weepは「涙する」「しくしくなく」

それでは、

weaklingは?

a weakling

弱虫(肉体的弱者)

a sissy

弱虫(精神的弱者)、女々しいやつ

a coward

臆病者

a crybaby

泣き虫

mama’s boy

甘えん坊、マザコン

英)mummy’s boy

例)

Howard is mama’s boy.

ハワードはマザコンだ。

mouse

臆病者、内気な人

例)

She is quiet as a mouse.

彼女はネズミのようにおとなしい。

例)

Are you a man or a mouse ?

男だろ?それとも臆病者のネズミか?

関連記事

「泣き虫」は英語で?

こんな記事もおすすめ