との英会話フレーズ

「とんでもない」は英語で?

関連記事

「正気の沙汰じゃない」は英語で?

「大それた」は英語で?

「大したことはない」は英語で?

You’ve got to be kidding.

冗談言ってるに違いないよね→とんでもない

例)

A:

Can I have a day off tomorrow ?

B:

You’ve got to be kidding. No.

とんでもない。だめだ。

Don’t be ridiculous.

バカなこと言うな/するな→とんでもない

例)

A:

Can I borrow some money ?

B:

Don’t be ridiculous.

バカなこと言うな。

関連記事

「冗談じゃない」は英語で?

That’s a ridiculous thing.

そりゃ馬鹿げたことだ→とんでもない

関連記事

「血迷う」は英語で?

That’s a ridiculous idea.

それは馬鹿げた考えだ→とんでもない

関連記事

「チンプンカンプン」は英語で?

A is a ridiculous person

Aはとんでもないやつだ

A is an unbelievable person

彼はとんでもないやつだ。

↓↓

  1. Aは信じられないくらいすごいやつだ。
  2. Aは信じられないくらいひどいやつだ。
  3. Aは信じられないくらいお人好しだ。/変わってる。

That’s impossible

それは不可能なことだ→ありえない

例)

A:

Is he rich ?

彼は金持ちか?

B:

That’s impossible.

とんでもない。

really+something

とんでもない〜

例)

Smoking in bed can really lead to something.

ベッドでのタバコはとんでもないことに繋がる可能性がある。

例)

She’ll really do something sooner or later.

彼女はなにかとんでもないことを早かれ遅かれすると思う。

関連記事

「もってのほか」は英語で?

「まっぴらごめんだ」は英語で?

こんな記事もおすすめ