関連記事
「いついかなる時も」「いくらその気でも」「場合によっては」「状況が許すかぎり」は英語で?
目次
no matter what the circumstances
どのような状況であっても
状況はどうであれ
→いくらなんでも
no matter whatだけでもOKです。
make it
成功する
例)
No matter what the circumstances, it’s impossible for you to make it within a year.
いくらなんでも一年じゃ無理だろ。
No matter what the circumstances, it’ll take you more than a year to make it.
関連記事
no matter how you look at it
いくらなんでも
no matter how one looks at itでもOKです。
no matter howだけでもOKです。
例)
No matter how you look at it, Tokyo university is too hard for you.
いくらなんでも東大はきびしいだろ。
関連記事
any way you slice it
どのような切り口で見ても
→いくらなんでも
work out
うまくいく
例)
Any way you slice it, the plan will not work out.
いくらなんでも、その計画は無理だ。
no matter what one has to do
何をしなくてはならないとしても
→石にかじりついてでも
no matter whatだけでもOKです。
例)
No matter what I have to do, I’ll go there.
石にかじりついてでもそこへたどり着きます。
関連記事
no matter what, no matter how
どんな方法を使ってでも
何が何でも
no matter whatだけでもOKです。
例)
I will win no matter what, no matter how.
俺は何が何でも勝つ。
関連記事
no matter what you say
あなたが何を言っても
→なんといっても
no matter whatだけでもOKです。
例)
No matter what you say, I take this.
何と言っても私はこれにする。
関連記事