しの英会話フレーズ

「順不同で」「ランダムに」は英語で?

関連記事

「場当たり的に」は英語で?

「盲目的に」は英語で?

「一か八か」は英語で?

in random order

適当に、ランダムに

→順不同で

例)

You can list them in random order at first.

始めは順不同で適当に一覧表を作っておいて構わないよ。

at random

適当に、ランダムに

→順不同で

例)

Put them down at random.

適当にそれらは置いといてくれ。

関連記事

「乱読する」を英語で?

in no set order

適当に、ランダムに

→順不同で

例)

The books were arranged in no set order.

その本たちは順不同で並べられていた。

in set order

決められた順番通りに

in fixed orderでも同じ意味になります。

come down on A「Aをひどく叱る」

例)

You’d better put them down in set order or the boss will come down on you.

それらは順番通りにリストに載せておかないとと上司にどやされるぞ。

関連記事

「しかる」「とがめる」は英語で?

in no fixed order

適当に、ランダムに

→順不同で

例)

They made a list in no fixed order.

彼らは適当に順不同で一覧表を作った。

in fixed order

決められた順番通りに

例)

We have to display them in fixed order.

私達はそれらを決められた順番通りに展示しなくてはいけない。

関連記事

「順番通りに」「順を追って」を英語で?

こんな記事もおすすめ