しの英会話フレーズ

「しかる、とがめる」を英語フレーズやイディオムで?

come down on

〜をひどくしかる、〜に反対する

criticize or punish (someone) harshly

She came down on me like a ton of bricks.

Oxford Dictionary of English

誰かを激しく非難したり罰すること

「彼女は俺を激しく攻めたてた、まるでたくさんレンガが降ってくるように。」

get on to A

Aをしかる・文句を言う、Aを思いつく、Aを見破る

tell A where to get off

Aを怒鳴りつける、Aに言い返す、Aに口うるさくいう

a slap on the wrist for

〜に対する生ぬるい叱責

rake A over the coals

Aを厳しくしかる、避難する

throw the book at

〜を厳しく罰する

call A to account

Aに弁明を求める、Aをとがめる/叱責する

bring A to account

Aに弁明を求める、Aをとがめる/叱責する

on the carpet

叱られるために呼ばれて、油をしぼられて

make the sparks fly

激しい議論を巻き起こす、どなりちらす

keep after A

Aにしつこくいう、Aをしかる

nail A to the wall

Aをいためつける、Aを厳しく罰する

nail A to the cross

Aをいためつける、Aを厳しく罰する

teach A a lesson

Aをこらしめる

bite A’s head off

Aをどなりつける、Aに食ってかかる

eat A’s head off

Aをどなりつける、Aに食ってかかる

take A to the cleaners

Aを激しく避難する、Aの金をなくさせる(賭け事や詐欺によって)

chew out

〜をきつくしかる、厳しく避難する

chew A’s ass

〜をきつくしかる、厳しく避難する

be on A’s case

Aを非難し続ける

pitch into

激しく責める、叱責する

I don’t wanna pitch into you.

「君を責めるつもりはないんだ。」

hulu
こんな記事もおすすめ