かの英会話フレーズ

「噛み合わない」「平行線」は英語で?

関連記事

「我田引水」は英語で?

「屁理屈」「詭弁」「こじつけ」は英語で?

「論理の飛躍」は英語で?

「歩み寄る」は英語で?

argue on different planes

(議論や話が)噛み合わない

(議論や話が)平行線をたどる

a plane/プイン

面、平面

②an airplaneの省略

plain/プイン(形容詞)

明白な

飾りのない

素直な

例)

They had been arguing on different planes.

彼らは議論が噛み合わない調子でずっと話していました。

関連記事

「すれ違う」は英語で?

「落とし所」は英語で?

not be communicating

コミュニケーションがとれていない

例)

They’ve been talking for hours but it doesn’t seem they’re communicating.

彼らはずっと話し合っているが、議論が噛み合っているようには見えない。

get nowhere

どこにもたどり着けない

→議論が平行線をたどる

→議論がかみ合わない

例)

Arguing on different planes, we’ll get nowhere.

議論がこのまま噛み合わず平行線をたどれば、どこへもたどり着くことはないだろう。

not get anywhere

どこにもたどり着けない

→議論が平行線をたどる

→議論がかみ合わない

例)

This discussion won’t get anywhere.

この議論は噛み合うことはないでしょう。

end up going nowhere

どこへもたどり着けない

→議論が平行線をたどる

→議論がかみ合わない

例)

The argument ended up going nowhere.

その口論は噛み合うことがありませんでした。

fail to reach an agreement

合意にたどり着けない

→議論が平行線をたどる

例)

The meeting failed to reach an agreement.

その会議が合意に達することはなかった。

not come to an agreement

合意にたどり着けない

→議論が平行線をたどる

例)

Our discussion didn’t come to an agreement.

我々の話し合いは合意に達することはありませんでした。

draw parallel lines

平行線を引く(文字通り)

例)

The boy drew parallel lines using triangles.

三角定規を使ってその少年は平行線を引いた。

in parallel

並行して

同時に

例)

They laid sticks in parallel.

彼らは棒を並列に並べた。

例)

They slept in parallel.

彼らは横に並んで並列に寝た。

関連記事

「大の字になって」「川の字になって」は英語で?

「拡大解釈する」は英語で?

「針小棒大」は英語で?

「論破する」を英語で?

こんな記事もおすすめ