せの英会話フレーズ

「先制攻撃」は英語で?

関連記事

「先陣を切る」「殿を務める」を英語で?

「〜の出方次第」は英語で?

「〜の出方を見る」は英語で?

「スト破り」は英語で?

an opening gambit

先制攻撃

gambit/ギャンビットゥ

序盤の指し手、口火となる言動、策略、話題

例)

He made an opening gambit to me.

彼が先制攻撃を仕掛けてきたんだ。

関連記事

「表へ出ろ」は英語で?

pawn/ポーン

捨て駒的な手先

例)

He was just a pawn.

彼は捨て駒だ。

a tool

道具となる手先

例)

You shouldn’t use him as a tool.

彼を道具として使うべきじゃない。

a cat’s paw

猫の手→手先

会話ではあまり使われないようですが、

イソップ物語で、猿が焼き栗を拾うのに猫の手を借りたのが由来という。

a preemptive strike

先制攻撃

attack in waves「波状攻撃」

例)

A preemptive strike counted

先制攻撃が重要だった。

make a strategic move

布石を打つ

  • strategic move「布石」

例)

We should make a strategic move now.

我々は今、布石を打つべきだ。

a stepping-stone

踏み台

例)

She was a stepping-stone for him.

彼女は彼にとっての一つの踏み台だった。

関連記事

「布石」は英語で?

こんな記事もおすすめ