せの英会話フレーズ

「説得力のある」は英語で?

関連記事

「口論」は英語で?

「説き伏せる」は英語で?

「抱き込む」は英語で?

「泣き落としにかける」は英語で?

「自称する」は英語で?

「根拠がない」は英語で?

convincing

説得力のある

convincing = compelling = persuasive

例)

She’s convincing.

彼女は説得力ある。

例)

What she said was convincing.

彼女の言ったことには説得力があった。

例)

She has a convincing way of talking.

彼女は説得力のある話し方をする。

try to convince A

Aを説得しようとする

例)

He tried to convince me but he was not convincing at all.

彼は私を説得しようとしたが全く説得力がなかった。

persuasive/パースウェイズィヴ

説得力のある

例)

He was so persuasive that I bought the smartphone.

彼は説得力がすごくてそのスマホを買ってしまった。

try to persuade A

Aを説得しようとする

例)

I tried to persuade him to do so but failed.

私は彼にそうするよう説得したが失敗した。

関連記事

「丸め込む」「説得する」は英語で?

try to talk A into doing

Aに〜させようと説得する

例)

Many Japanese parents try to talk their kids into going to college.

多くの日本の親は子供を大学に行かせようとします。

talk sense into A

Aに道理を説いて説得する

例)

I tried to talk sense into her but she didn’t listen.

彼女に道理を説いて説得したが彼女は聞かなかった。

関連記事

Talk me intoとTalk me out ofの意味は?

compelling

説得力のある

例)

  • a compelling evidence「説得力のある証拠」
  • a compelling argument「説得力のある主張」
  • prove C「Cだと判明する」

例)

His argument proved compelling.

彼の主張は説得力のあるものだった。

関連記事

to beの省略

「結婚詐欺」は英語で?

「だまされたと思って」は英語で?

「ちらつかせる」は英語で?

「どこ吹く風」は英語で?

「独り合点する」は英語で?

こんな記事もおすすめ