せの英会話フレーズ

「詮索好き」は英語で?

関連記事

「立ち聞きする」は英語で?

「早耳」は英語で?

Curiosity killed the cat について

a nosy person

詮索好き

例)

I hate a nosy person like her.

彼女のような詮索好きな人は嫌いなんだよね。

poke one’s nose into A

Aに対してお節介を焼く

poke/ポウクは「つつく」

例)

Stop poking your nose into my business.

俺のことを詮索するのはやめろ。

↓↓同じ意味でよく聞くのが

Keep your nose out of my business.

俺のことを詮索するのはやめろ。

a busybody

お節介な人

officious/オフィシャス

おっせっかいな、差し出がましい

例)

She was so officious that she tries to tell everyone what to do.

彼女は押し付けがましくて誰にでもああしろこうしろうるさかった。

like to do things for people

世話好き

例)

She likes to do things for people.

彼女は世話好きなんだよ。

関連記事

「押しつけがましい」を英語で?

「世話好き」は英語で?

hulu
こんな記事もおすすめ