つの英会話フレーズ

「つまらないものですが」は英語で?

関連記事

「おしるし」は英語で?

「餞別」は英語で?

「宜しくお願い致します」「お世話になります」は英語で?

It’s really nothing but

つまらないものですが

アメリカでも日本と同じように、上記のような言い方をする人も意外にいます。

例)

It’s really nothing but I have something for you.

つまらないものですが、渡すものがあります。

It’s not much but

つまらないものですが

例)

It’s not much but I hope you like it.

つまらないものだけど、気に入ってもらえると嬉しい。

関連記事

「たかが知れた」は英語で?

I hope you like it.

気に入っていただけると嬉しいのですが。

例)

I have something for you. I hope you like it.

渡すものがあって。気に入ってもらえるとうれしい。

I know you will like it.

気に入ってもらえると思ってね。

例)

I have something for you. I know you will like it.

渡すものがあって。気に入ってもらえるはずだ。

関連記事

「おそれながら」「はばかりながら」は英語で?

「たかが知れた」は英語で?

こんな記事もおすすめ