whetherとweatherでこんがらがってしまうという生徒さんが多いです。
スペルが微妙に違いますよね。
whではじまるwhetherのほうは、
whichやwhatと似ていることを意識するのがおすすめです。
一方で、天気のweatherは、hが少ないですが、
「天気も晴れか曇か」というように、
意味的にはwhetherと意味も似ていて区別しにくいものです。
関連記事
make heavy weather of
〜を大げさに考える
例)
You shouldn’t make heavy weather of it.
「あまりそれは大げさに考えないほうがいいよ。」
関連記事
in all weather
どんな天気のときにも、いついかなる時も
例)
We’ll be a good partner in all weather.
「いかなる時も良きパートナーでいようね。」
under the weather/ out of sorts
体の調子が悪い、二日酔いで
例)
I’ve been under the weather today.
「ずっと調子が悪いんだよ今日は。」
関連記事