Wの英会話フレーズ

Weatherを使ったイディオムたち

whetherとweatherでこんがらがってしまうという生徒さんが多いです。

スペルが微妙に違いますよね。

whではじまるwhetherのほうは、

whichやwhatと似ていることを意識するのがおすすめです。

一方で、天気のweatherは、hが少ないですが、

「天気も晴れか曇か」というように、

意味的にはwhetherと意味も似ていて区別しにくいものです。

関連記事

「したいようにする」は英語で?

「だるい」は英語で?

make heavy weather of 〜

〜を大げさに考える

例)

You shouldn’t make heavy weather of it.

「あまりそれは大げさに考えないほうがいいよ。」

関連記事

「重視する」「軽視する」を英語で?

in all weather

どんな天気のときにも、いついかなる時も

例)

We’ll be a good partner in all weather.

「いかなる時も良きパートナーでいようね。」

under the weather/ out of sorts

体の調子が悪い、二日酔いで

例)

I’ve been under the weather today.

「ずっと調子が悪いんだよ今日は。」

関連記事

Whetherの用法

「不機嫌」は英語で?

「虫の居所が悪い」は英語で?