英語学習+ドラマ

英会話はお気に入りの登場人物を真似ると上達のペースが早まる。

最近Netflixでブレイキング・バッドを見返していました。

本当に好きなものは何回見ても新たな発見があって楽しいものです。

英会話は、映画を見て学習という時代は終わっているのではないでしょうか?

映画は2時間前後ですが、海外ドラマにハマると2時間なんて一瞬です。

このハマり度を利用すれば、英会話の上達も恐ろしく早まると思いませんか?

「よく初心者だから、基本から英語を勉強します。」という人がいますが、

そういう人はいつまでたっても目指すところにたどり着けません。

英単語だけでも多いのに、それ以上にイディオムや、フレーズを8割は習得しないと話にならないのが実情だからです。

それを嫌という程実感するのが海外ドラマです。

しかし、海外ドラマにハマってしまうとぐっと英会話を物にできる確率が高まります。

ぜひNetflixやHuluで、大好きなドラマを見つけてください。

選ぶ基準は以下です。

キャラクターが魅力的

ブレイキング・バッドの場合は、ソウル・グッドマンのしゃべる英語が不可解で難しい反面で非常に面白い。。

そのキャラクターのしゃべる英語が魅力的

「NHKラジオ英会話や英会話スクールで使用するテキストがいかに無力か」がわかります。

魅力的なキャラクターが何人もいる

ブレイキング・バッドでは、

  1. ソウル・グッドマン、
  2. ハンク・シュレイダー、
  3. マイク・エルマントラウト、
  4. トッドのおじである白人至上主義者のジャック・ウェルカー

の4人がしゃべる英語が非常に魅力的です。

常にユーモアを忘れずに、相手を楽しませようとする半面で、自分たちも英語をしゃべることを楽しんでいます。

その分複数辞書をひかないと見つからない英会話表現も多いのが大変ですが、わかるとその分喜びも大きくなります。

do 人 a solidは、どういう意味か?

リーダーズスペシャルという英和辞典を参照すると

俗)「一肌脱いでやる」とあります。

Uncle Jack to Walt

Well,

it seems to me we did you a solid.

「助けてやったと思ったが。。」(喜んでないな。。)

パソコン画面をネットフリックスを左+辞書アプリを右に配置するのがおすすめです。

日本語音声+英語CC字幕+英語辞書アプリが一番効率の良い英会話学習法です!

パソコンの辞書アプリは、スマホの辞書アプリと大きな違いがあります。

  1. ブラインドタッチで一瞬で打てるので検索が楽ちん。
  2. メモ機能が使えるのでジーニアスとリーダーズに、オリジナルのデータベースが構築できます。

【関連記事】↓

Do me favorとDo me goodについて

hulu
こんな記事もおすすめ