たの英会話フレーズ

「だからどうなんだ?」は英語で?

関連記事

「傲慢な」は英語で?

「建前と本音」は英語で?

「理屈っぽい」を英語で?

「冷たくされる」を英語で?

So what ?

それで?(軽い感じ)*意地悪な意図はありません。

強い調子で言うと

日本語的な「だから何なの?」というような

冷たい感じにいなります。

For what ?

その目的は?理由は?(軽い感じ)

What for ?

その目的は?

下記のような文章の省略です。

例)

What do you work for ?

何で働くの?

Huh ?

何ってった?→えっ?

日本語の「は?」と似ているので

嫌な気持ちになるかもしれませんが、

聞き返すときに軽い調子で使うことも多いので

What ?と同じニュアンスです。

他にも

Sorry ?「すみません。今何と?」

Come again ?「もう一回お願い」

Pardon ?「すみませんもう一度お願いします。」

Could you say that again ?

「もう一度言っていただけませんでしょうか?」

のような感じで聞くことも多いですよね。

関連記事

「具体的な説明をしてほしい。」は英語で?

こんな記事もおすすめ