くの英会話フレーズ

「具体的な説明をして欲しい。」は英語で?

関連記事

「根拠がない」は英語で?

「参考までに」は英語で?

「持論」は英語で?

「建前と本音」は英語で?

「だからどうなんだ?」は英語で?

「理屈っぽい」を英語で?

「通説」「定説」「学説」「流行りの説」は英語で?

Be specific, please

具体的に話してくれ

例)

Be specific, please.

具体的に言ってくれ。

concrete/コンクりートも形容詞で

「具体的な」という意味があります。

ドロドロのコンクリートが固まるイメージです。

関連記事

「言い分を述べる」は英語で?

「一から十まで言って聞かせる」は英語で?

write home about

とりたてて〜を説明する

例)

This is nothing to write home about.

「これはとりたてて説明するようなことじゃないよ。」

関連記事

「大したことはない」は英語で?

write in to

〜に投書する

例)

You should write in to the magazine.

「君はその雑誌に投書すべきだよ。」

put A in the picture

Aに状況を説明する

keep A posted

Aに(ちくいち)情報を知らせておく

cue in

〜に知らせる

例)

You must cue me in.

「俺に知らせろよ。」

put flesh on 〜

〜を具体的にする

〜に情報をつけ加える

put a figure on

〜の正確な数値を述べる

例)

You should put a figure on it.

「それに関しての数値を述べてよ。」

give body to 〜

〜を具体化する

例)

Let’s give body to the idea.

「そのアイディアを具体化していこう。」

flesh out

〜を具体化する、〜を肉付けする

例)

We have to flesh out the details of it.

「その詳細は、我々が具体化していかないといけないな。」

take shape

明確になる、〜が具体化する

例)

The project is taking shape now.

「そのプロジェクトは具体化してきてるんだ。

関連記事

「浮き彫りになる」「浮き彫りにする」は英語で?

shape up

〜が具体化する、明確になる、しっかりやる、しっかりする

例)

The plan has shaped up.

「その計画は具体化したんだ。」

Shape up or ship out!

「シャキッとしてやる気を出さないなら、でていけ!」

in the concrete/コンクリート 

具体的に

例)

I want the explanation in the concrete.

「その具体的な説明がほしんだよ。」

set in concrete

〜を最終的に固める

The basic agreement sets in concrete certain policies.

「その基本的合意事項は政策を固めるものだ。」

ランダムハウス英和大辞典

cast in concrete

〜を最終的に固める

right oneself

弁明する、〜の権利を回復する

例)

You had better right yourself.

「自分を弁明しないとやばいよ。」

explain oneself

言おうとしていることをはっきり明確に説明する

自分の立場を弁明する

例)

I explained myself better than I expected.

「思ってたよりもうまく説明できたよ。」

go to show

〜を証明する(モノや数字など)

= prove

例)

This data goes to show that we’ll win.

「このデータは、我々が勝つと証明している。」

serve as evidence or proof of something

Oxford Dictionary of English

speak for oneself

〜を証明する(モノや数字など) = prove

例)

His face speaks for itself.

「彼の顔が物語ってるよ。」

put one’s money where one’s mouth is

  1. 事実を示しながら裏付ける
  2. 命令形で「そこまで言うならかけてみろ!」

例)

If you put your money where your mouth is, I’ll believe you.

事実を示しながら裏付けるなら、お前の言うこと信じるよ。

bear out

〜の正当性を裏付ける、〜を支持する

例)

This discovery will bear my theory out soon.

「この発見が私の理論の正当性を裏付けてくれるだろう。」

関連記事

「裏付けがある」は英語で?

vindicate A

Aの潔白を証明する、Aの正当性を立証する

make one’s point

主張を通す、成功する、うまく目的を果たす

make a case

自説などを主張する

prove one’s case(=主張、言い分)

主張の正しさを証明する

set forth

〜を説明する、〜へ出発する

set the scene

状況説明をする

reel off

スラスラ説明する

line out

〜の概略を説明する、〜を歌う、演じる

lay out

(概要を)説明する、〜を陳列する、〜を広げる

関連記事

「論破する」を英語で?

「論理の飛躍」は英語で?

こんな記事もおすすめ