たの英会話フレーズ

「高飛びする」は英語で?

関連記事

「勝ち逃げする」は英語で?

「影も形もない」は英語で?

「雲隠れする」は英語で?

「持ち逃げする」は英語で?

「夜逃げする」を英語で?

「都落ちする」は英語で?

「心機一転する」は英語で?

skip town

高飛びする

「〜へ」と言いたい場合は、

いちいち、and go toとするのが

自然なカタチです。

例)

She skipped town and went abroad.

彼女は海外へ高飛びしてしまった。

例)

Jessy skipped town and went to Alaska.

ジェシーはアラスカへ高とびした。

steal away

こっそり立ち去る

steal offでも同じ意味になります。

steal – stole – stolen

例)

He stole away without a word.

彼は一言も言わず沿った立ち去った。

He stole off without a word.

関連記事

Road Trippin’

「食い逃げする」は英語で?

「ほうほうの体で逃げ出す」は英語で?

「追手をまく」は英語で?

pull up stakes

仕事や居住地などを離れる

店じまいする

→ずらかる

a stake/ステイ

杭(くい)

投資、出資金

掛け金、元手、賞金、配当金( 通例〜s)

競争、争い(通例〜s)

関与、利害関係

例)

I’ve got to pull up stakes before they come looking for me.

デスパレートな妻たち Season 1 Episode 5

関連記事

「ずらかる」は英語で?

こんな記事もおすすめ