しの英会話フレーズ

「心機一転する」は英語で?

関連記事

「新風を吹き込む」は英語で?

「出直す」は英語で?

「白紙に戻す」は英語で?

「人が変わる」は英語で?

「都落ちする」は英語で?

「〜へ飛ばされる」は英語で?

take a new lease on life

新たな生活を選択する→心機一転する

new lease「新しい(賃貸)契約」

a new lease on life「新たな生活」「再出発」「運良く寿命が伸びること」

a new lease of life(英)

例)

I decided to take a new lease on life there.

私はそこで心機一転を決意した。

turn over a new leaf

新しいページをめくる→心機一転する

例)

It must be an opportunity to turn over a new leaf.

それは心機一転のチャンスに違いないわよ。

breathe new life into A

Aに新風を吹き込む

例)

He must breathe new life into our team.

彼は私達のチームに新風を吹き込んでくれるに違いない。

関連記事

「開き直る」を英語で?

「高跳びする」は英語で?

「ずらかる」は英語で?

hulu
こんな記事もおすすめ