ふの英会話フレーズ

「札つきの」は英語で?

label/レイボー

be labledでラベルを貼られる

つまり

レッテルを貼られる

ということは

「札つきの」にも使えるbe labeled

日本語では好ましくないものを形容する際によく使われますが、

英語では好ましいものにもbe labeledは用いられます。

be labeled (as)

札つきの

例)

He was labeled as a bad guy.

彼は札つきの悪い男。

例)

She was labeled the most beautiful woman in the city.

彼女はこの町で最も美しいとされた。

be branded (as)

札つきの

例)

He was branded as a troublemaker in this town.

彼は札つきの問題児でこの町では通っていた。

関連記事

「烙印を押される」「レッテルを貼られる」を英語で?

「メーカー品」「ブランド品」は英語で?

こんな記事もおすすめ