ふの英会話フレーズ

「筆が立つ」は英語で?

文章がうまいということ。

イキイキした文章がかけるとか。

関連記事

「推敲する」は英語で?

write well

筆が立つ

例)

He writes well contrary to appearances.

彼は筆が立つ、見た目によらず。

contrary to appearancesは、

見かけと反対で→見かけによらず

という一つの決まった言い方。

関連記事

「見かけによらず」は英語で?

「見た目以上」「見かけ以上」「隅に置けない」を英語で?

be a good writer

筆が立つ、すぐれた作家である

例)

She is a good writer.

彼女は優れた作家である。

have nice handwriting

字がうまい

例)

He has nice handwriting.

彼は字がうまい。

関連記事

「匿名」は英語で?

「申し分ない」は英語で?

「筆無精」は英語で?

「一味違う」は英語で?

こんな記事もおすすめ