はの英会話フレーズ

「風采が上がらない」「うだつが上がらない」は英語で?

関連記事

「売り出し中」は英語で?

「くすぶる」は英語で?

「正直者が馬鹿を見る」は英語で?

「見た目以上」「見かけ以上」「隅に置けない」を英語で?

impressiveとは「印象的」「見事な」「感動的な」

unimpressiveとは?

unでimpressiveを否定、

つまり

「印象に残らない」という意味です。

unimpressive looking(形容詞)

パッとしない

風采(ふうさい)が上がらない

good-looking

unimpressive looking

どちらも形容詞です。

例)

They’re unimpressive looking but good men.

彼らは風采はあがらないが、いい奴らだ。

関連記事

「揃いも揃って」は英語で?

not look like much

パッとしない、風采が上がらない、うだつが上がらない

例)

She doesn’t look like much.

彼女なんかパッとしないのよね。

関連記事

「いまひとつ」は英語で?

「ぱっとしない」は英語で?

「目立たない」を英会話イディオムで?

never get ahead

出世しない、偉くなれない

→うだつが上がらない

例)

He thought he would never get ahead there.

彼はそこにいてもうだつが上がらないと思った。

関連記事

「ノウハウ」は英語で?

「処世術」は英語で?

「出世」「成功」「名声」に関するイディオム

a plodder/プダー

①真面目にコツコツやる人

②うだつが上がらない人

例)

He’s a plodder.

彼は真面目だがうだつのあがらないやつだよ。

関連記事

「コツコツやる人」は英語で?

「努力家」は英語で?

mediocre/ーディオウカー

良くも悪くもない

→ぱっとしない、うだつの上がらない

例)

They were mediocre employee.

彼らはパッとしない従業員たちでしたね。

関連記事

「ひょうきん者」は英語で?

「人が変わる」は英語で?

「ド派手に」「大々的に」「盛り上がる」を英語で?

「目がくらむ」は英語で?

地味でも大事なSPワードとSBワード

こんな記事もおすすめ