前置詞(Preposition)

Into 使ってますか?

関連記事

Turnを英会話で使いこなそう

「食い込む」は英語で?

lead toとresult inとturn into

Intoのイメージは変化

中に入る感じ?

そのとおりですが、

もう一つ大事なイメージがあります。

intoの英会話での使われ方

実際に英会話でどのようにintoが使われているか見てみましょう。

the cook killed the king’s son, 

「そのコックは王様の息子を殺して、

cooked him into a big pie

大きなパイの中に入れて料理した、

with onions, carrots, mushrooms and bacon.

玉ねぎ、人参、マッシュルーム、ベーコンと一緒に。」

ゲーム・オブ・スローンズで3章10話

しかし、もう一つレベルを上げるためには、

intoの英語の発想をつかむ必要があります。

プロセスを経て変化する = AからBに変わる・変える

  1. turn A into B
  2. change A into B
  3. make A into B

この3つは必須です。

The gods turned the cook into a giant white rat

「神々はそのコックを巨大な白いネズミにしてしまったんだ。

who could only eat his own young. (kids)

自分の子供達しか食べることの出来ないネズミにね。」

ゲーム・オブ・スローンズで3章10話

このBranが話すOld nan’s storyは、彼が小さな頃に色んな話をしてくれた、あのおばあちゃんから聞いた話です。

ということは彼の姉のAryaも聞いていたはずだと思いませんか?

そして、このストーリーを再現させるのはAryaだった。

シチューにされた息子を食う事になったのが、レッドウェディングでゲストロブスタークを殺したウォルダーフレイだった。

関連記事

「黒を白と言う」は英語で?

こんな記事もおすすめ