かの英会話フレーズ

「活動中」を英語で?

関連記事

「顔つなぎ」は英語で?

「たけなわ」「絶頂」は英語で?

Open attention

とは剣道などでいう残心

残心とは、1つの動きが終わっても、絶対に気を抜かない武道の心構えの事です。つまり、スイッチをonの状態に保つこと

on = openと私は理解しています。

ゲームオブスローンズで言えば、

オベリン・マルテルvsマウンテンの闘いの場面が思い浮かびます。

勝利を確信したオベリンは、残心の心構えを解いてしまったことから、マウンテンの怪力にやられてしまいます。。。衝撃的ですよね。天国が、まさに地獄の惨状に様変わりです。あれほど美しい槍さばきと華麗な動きを披露したというのに。。。小説ではどのように描かれているのか?

on the go

多忙で、動き回って、旅行中で、進行して

例)

She was on the go.

彼女は多忙だった。

関連記事

「尻が落ち着かない」は英語で?

off the go

一息ついて、ひまで

on the fly

急いで、作動中で、他のことをしている時に

on the wing

移動中で、飛んで、旅行中で

on one’s feet

立って、立ち上がって、元気になって、独立して、即席で

off one’s feet

動けないで、横になって、座って、夢中で

on the move

活動中で、動き回っていて、多忙で

例)

He is on the move right now.

彼は多忙であちこち今飛び回っています。

in action

活動中で、作業中で

in operation

作業中で、活動中で

on the beat

持ち場を巡回中で、調子が合って

off the beat

休憩中で、調子が合わずに

in service

使用中、在籍中

= be busy working

out of service

使用されていない、在籍していない

be flat out

全力で、全速力で

be of foot

動いていて

例)

The elephant was of foot.

そのゾウは動いていた。

be on A’s toes

用心して

例)

You should be on your toes.

用心はしといたほうがいいよ。

関連記事

「隙きを突く」は英語で?

be in blast

活動中で、運転中で、送風中で

例)

The machine has been in blast.

その機械は今も活動中だ。

be on/at full blast

フル回転で、全力で

例)

The heat is on full blast

例)

She turned the water on full blast.

be out of blast

運転停止中で

full steam ahead

全力で、全速力で

at full stretch

全速力で、全力で、完全に

up a storm

とことんまで

例)

I worked up a storm yesterday.

in their pitching

一生懸命努力して

be in the throes of

必死に取り組んでいる、悩み苦しんでいる

in full swing

盛り上がって、どんどん進んでいる、たけなわで

come to life

盛り上がる、元気になる、意識を取り戻す

make or become active, lively, or interesting

Soon, with the return of the fishermen, the village comes to life again

ODE

come to light

脚光を浴びる、表に出る

with all one’s strength

力一杯

with all one’s might

力一杯

tooth and nail

全力で、必死に

関連記事

「貧乏性」は英語で?

「独り歩きする」は英語で?

「目がまわる」「めまいがする」は英語で?

こんな記事もおすすめ