関連記事
目次
weep in secret
密かに涙を流す
→忍び泣く
厳密に言えば、cryは「声を出して泣く」なので、
weepが「涙を流して泣く」という意味になります。
(会話ではcryで「泣く」は全てカバーできます。)
例)
I saw her weeping in secret after his funeral.
彼の葬式の後、彼女は忍び泣いていたのを見た。
関連記事
in secret
ひそかに
in private
ヒミツで、ひっそりと
in confidence
内緒で、内々で
off the record
非公式に、記録されないカタチで
under one’s breath
声をひそめて、小声で
below one’s breath
声をひそめて、小声で
between ourselves
ここだけの話として、内密で
例)
This is between ourselves, you got it?
「ここだけの話だ、わかったか?」
between you and me
ここだけの話で、内密で
例)
Let’s keep it between you and me now.
「今はそのことは私達だけのヒミツにしておこう。」
behind the scenes
舞台裏で、影で
behind closed doors
秘密裏に、密室で
behind locked doors
秘密裏に、密室で
関連記事