ちの英会話フレーズ

「長蛇の列」は英語で?

関連記事

「大入り満員」は英語で?

「かぶりつき」「最前列」は英語で?

「さくら」は英語で?

row/row/row/raw/law/lowの違いは?

「将棋倒しになる」は英語で?

a long queue/キュー

長蛇の列

a long lineの少し気取った言い方で

元はイギリス英語ですがアメリカ人も使います。

例)

I don’t want to wait in a long queue.

長蛇の列で待ちたくない。

例)

I don’t want to wait in a long line.

長蛇の列で待ちたくない。

関連記事

「やぶへび」「とんだやぶへび」は英語で?

「盲蛇に怖じず」は英語で?

ConvenienceとConsequenceの便利な使い方

ConsequencesとCircumstancesの重要性

こんな記事もおすすめ