関連記事
目次
either way
どっちへ転んでも
benefit from A「Aから利益を得る」
benefit A「Aに利益を与える」
benefit「利益」「恩恵」
例)
They’ll benefit from the war either way.
どちらへ転んでも奴らはその戦争から利益を得る。
関連記事
in one way or the other
どっちへ転んでも
例)
In one way or the other they are happy.
どっちに転んでも彼らは幸せだ。
関連記事
in either case
どっちへ転んでも(フォーマル)
例)
I’ll win in either case.
どっちに転んでも俺の勝ちだ。
in one way or another
どう転んでも(どっちにという2つの選択肢だとは限らない)
- bright「明るい」「頭脳明晰」
例)
I see no bright future in one way or another.
どう転ぼうと明るい未来が見えない。
in any case
どう転んでも(どっちにという2つの選択肢だとは限らない)
be done
文字通り何かの作業を終えた状況と、
比喩的に絶望的に積んでしまった状態と、
両方表現することができる便利フレーズです。
例)
In any case we’re done.
どのみち俺らは終わってる。
I’m damned if I do and damned if I don’t
やろうがやるまいが俺は終わってる
→にっちもさっちもいかない
- if = even if
関連記事
「諸刃の剣」「馬鹿とハサミは使いよう」「毒にも薬にもなる」は英語で?