関連記事
「かかってこいよ。」とか
「俺に任せておけ。」というニュアンスがありますよね。
Come on
かかってこい
→どんとこい
例)
Come on !
be ready for anything
なんに対しても準備は出来てる
→どんとこい
例)
” I’m ready for anything ” he said.
「どんとこいだ。」と彼はいった。
Try and get me
俺を倒してみろよ
→どんとこい
get Aは「Aを倒す」と意味でよく使われます。
例)
Come on. Try and get me !
かかってこいよ。どんとこい。
leave it to me
俺に任せておけ
→どんとこいだ
例)
Leave it to me. I can handle the problem.
俺に任せておけ。俺ならその問題を扱える。
関連記事