けの英会話フレーズ

「成績に下駄をはかせる」は英語で?

関連記事

「水増しする」は英語で?

「責任を押しつける」「下駄を預ける」は英語で?

「位負けする」は英語で?

pad A’s grade

Aに下駄を履かせる

Japanese wooden clogs「下駄」

clogs「木靴」「木底靴」ですが

動詞だと「水道管の流れなどを詰まらせる、ふさぐ」

といった意味でよく使われます。

例)

The drain got clogged up with kitchen waste.

「排水管が生ゴミで詰まった。」

例)

The teacher didn’t pad my grade of a makeup exam in physics.(=物理/フィズィクス)

その先生は物理の追試で私に下駄は履かせてくれなかった。

関連記事

「追試験」は英語で?

sweeten A’s grade

Aの採点を甘くする→Aに下駄を履かせる

資格審査

screening

examination of applicants’ qualifications

昇段試験

grade promotion test

dan promotion test

例)

He sweeten our grade to pass grade promotion test in Judo.

彼は私達が柔道の昇段試験に受かるために採点を甘くして下駄を履かせてくれた。

関連記事

「目をかける」「えこひいきする」は英語で?

raise A’s grade by a few points

Aの点数を少し高くする→Aに下駄を履かせる

資格試験

qualifying examination

certifying examination

例)

No one raises your grade by a few points in TOEIC.

TOEICでは誰も下駄を履かせちゃくれないよ。

関連記事

「背伸びする」「高望みする」は英語で?

hulu
こんな記事もおすすめ