めの英会話フレーズ

「目をかける」「えこひいきする」は英語で?

関連記事

「肩入れする」は英語で?

「成績に下駄をはかせる」は英語で?

「過保護にする」は英語で?

「目をつける」は英語で?

「点数を稼ぐ」は英語で?

「ありがた迷惑」は英語で?

目をかける、お目こぼしする・・

日本語もいろいろですね。

favor A

Aに目をかける、親切にする、ひいきにする、特別扱いする

例)

The teacher favors her too much.

その先生は彼女をえこひいきする。

関連記事

「拡大解釈する」は英語で?

「少数精鋭」は英語で?

「我田引水」は英語で?

play favorites with A

Aにえこひいきする

例)

The teacher plays favorites with her.

その先生は彼女をえこひいきする。

関連記事

「かまう」は英語で?

「弱きを助け強きをくじく」は英語で?

「一筋」「一辺倒」は英語で?

do A a favor

Aに親切にする

return the favor「恩返しをする」

owe A a favor「Aに借りがある」

win A’s favor「Aに気に入られる」

= gain A’s favor

例)

Would you do me a favor ?

お願いを聞いて頂けますか?(一つ親切をお願い頂けませんか?)

watch out for A

Aに目をかける

血縁関係の濃い人間に対してよく使われ、

いい意味で肉親同様に面倒を見るというニュアンスで使われることもあります。

watch over Aも「見守る」といったニュアンスになります。

watch AだとAを監視する、ジーっと見るといったネガティブな感じなるので

前置詞を上手に使う必要があります。

例)

The boss watched out for him.

その上司は彼を目にかけて面倒を見た。

look out for A

Aに目をかける(血縁関係の濃い人間に対してよく使われる)

watch out for Aと同様のイメージです。

watch/look out for number one

自分本位、自分が一番かわいい

number oneはoneselfの口語

do/go/make number oneは「おしっこをする」にり

do/go/make number twoは「うんちする」なので要注意。

例)

She’s always watching out for number one.

彼女はいつも自分本意だ。

関連記事

「本命」は英語で?

「妾」「愛人」は英語で?

「公平な処置」を英会話イディオムで?

Do me favorとDo me goodについて

こんな記事もおすすめ