たの英会話フレーズ

「台無しにする」「めちゃくちゃにする」を英語で?

関連記事

「こっぱみじんに」は英語で?

「尻拭いする」は英語で?

「なぶり殺しにする」は英語で?

「根絶やしにする」は英語で?

「腹いせに〜する」は英語で?

「めちゃくちゃ」は英語で?

イディオム、句動詞はめちゃくちゃあります。

ruin A

Aを破滅させる、Aを没落させる→Aを台無しにする(カジュアルに使われます)

例)

She ruined the day.

その日は彼女に台無しにされた。

例)

She ruined his life.

彼女が彼の人生を台無しにした。

例)

The marriage had ruined her life.

その結婚が彼女の人生を台無しにした。

関連記事

「怒鳴り合い」は英語で?

rain on A’s parade

〜を台無しにする

例)

She rained on my parade.

彼女にハッピーな気分をぶち壊された。

make A’s day

Aを喜ばせる、楽しませる

例)

Make my day.

(楽しませてくれ=かかってこい)

ride roughshod over

〜をふみにじる(主に英)

例)

He rode roughshod over her happiness.

彼は彼女の幸せを踏みにじった。

louse up/ラウス、ラウズ(英)

〜を台無しにする

louse/ラウス「シラミ」→ lice/ラウスは「シラミたち」

mouse/マウス「ネズミ」→ mice/マイス「ネズミたち」

例)

She loused up my Sunday.

彼女に日曜を台無しにされたんだ。

例)

He loused up my promotion chance.

やつに昇進の機会を台無しにされた。

関連記事

シラミの群れ/lice

棒に振るは英語で?

louse up A vs throw away A

例)

He threw away his promotion chance.

彼は昇進の機会を棒に振った。

play the devil with

〜をめちゃくちゃにする

play hell with

〜をめちゃくちゃにする、面倒を起こす

play havoc with(ハヴォック)

〜を台無しにする、混乱させる

wreak havoc on(れク)

〜を台無しにする、混乱させる

do a job on

〜をしょげさせる、〜をやっつける、〜をだます

例)

I did a job on him playing tennis.

「テニスして彼を意気消沈させるほどやっつけた。」

blow a hole in

〜を破壊する、弱める、滅亡させる

put the kibosh on(カイボッシュ)

(英)とどめを刺す、叩き潰す、台無しにする

kiboshには、

終わり、破局、トドメの一撃、たわごと、寝言などの意味があります。

mop the floor with A

Aをたたきのめす、やっつける

wipe the floor with A

Aをたたきのめす、やっつける

make a mess of

〜を台無しにする

mess up

〜を台無しにする、〜をめちゃくちゃにする

hit the fan

混乱状態になる

make mincemeat of

完全に打ち破る、〜をミンチのように切り刻む

make a pig’s ear of

〜を台無しにする、〜をしくじる

lay waste to

〜を荒廃させる

take a toll (on/of)

大きな被害を与える

例)

The earthquake took a toll in Japan.

「その地震は日本に大きな被害を与えた。」

take its toll on A

Aに大きな被害を与える

例)

The typhoon took its toll on the area.

その台風はそのエリアに大きな被害を与えた。

total A

Aを完全に破壊する、徹底的にやっつける

total 数字

合計〜になる

bring down

〜を引き倒す

take down

〜を取り壊す、下げる、書き留める(put A down)

take A down

Aの鼻先をへし折る、Aをはずかしめる

take A downtown

Aをこてんぱんにする

pull down

〜を引き下ろす、破壊する

tear down

〜を壊す、引き下ろす

tear-tore-torn

throw down

〜を倒す、投げ下ろす

take apart

〜を分解する、ひどく破壊する

cook A’s goose

Aの計画を台無しにする

get A’s goat

Aを怒らせる

knock A’s head off

Aを叩きのめす、

beat the pants off

〜を完膚なきまでに倒す

関連記事

「失敗する、ダメになる」を英語で?

「蜂の巣をつついたよう」は英語で?

hulu
こんな記事もおすすめ