おの英会話フレーズ

「おねしょする」は英語で?

関連記事

「はた迷惑」は英語で?

「立ち小便する」は英語で?

「カエルの面に小便」は英語で?

wet the bed

ベッドを濡らす

→おねしょする

例)

Honestly speaking, I sometimes wet the bed until I was 9.

正直なところ9歳までおねしょを時々してました。

関連記事

「イタい」は英語で?

wet one’s pants

お漏らしする(起床時)

女子の場合

wet one’s panties

という場合もあります。

例)

He had to wet his pants when he worked on a freeway.

高速道路の上で働いていたと時かれはお漏らしせざるを得なかった。

関連記事

「よだれが出る」を英語で?

「鼻水が出る」は英語で?

the habit of wetting oneself

おねしょの癖

例)

I couldn’t overcome the habit of wetting myself until I was 8.

8歳までおねしょを克服できませんでした。

dirty one’s pants

うんこを漏らす

dirty – dirtied – dirtied

a bit

少し

little

例)

He said he dirtied his pants a bit there.

彼そこで少しうんこ漏らしたって言ってたよ。

関連記事

「垂れ流す」は英語で?

make a mess in one’s pants

うんこを漏らす

例)

I’ve made a mess in my pants when I was 10.

10歳の時うんこを漏らしたことがある。

関連記事

「さらけだす」は英語で?

「めちゃくちゃ」は英語で?

「台無しにする」「めちゃくちゃにする」は英語で?

「ゴタゴタを持ち込む」「尻を持ち込む」は英語で?

「尻拭いする」は英語で?

leak 〜

〜をこっそりもらす

divulge 〜/ディヴァルジ

でも同じ意味になります。

例)

She leaked it to me.

彼女がこっそり教えてくれたの。

A leakだと「Aが漏れる」という自動詞になります。

例)

The pipe was leaking.

パイプから水が漏れていた。

reveal 〜/りヴィール

〜を意図的にもらす

disclose 〜(例)disclose the truth

betray 〜(例)betray a secret

ということもあります。

例)

Someone must have revealed it.

誰かがそれを意図的に漏らしたに違いない。

let 〜 out

〜をうっかりもらす

voice one’s true feeling

例)

I let her feeling out.

彼女の気持ちをうっかり漏らしてしまった。

関連記事

Let onの使い方

「顔に出る」「顔に出す」は英語で?

こんな記事もおすすめ