きの英会話フレーズ

「義侠心」は英語で?

関連記事

「男の中の男」は英語で?

「弱きを助け強きをくじく」は英語で?

「気合い」は英語で?

the spirit of Robin Hood

ロビンフッドのような心→義侠心(ぎきょうしん)

「強きをくじき、弱きを助ける心」のことです。

日本でも江戸時代に「ねずみ小僧」という

大名屋敷から盗んだ金を庶民に配った盗人がいたようです。

本職は鳶職。

例)

Nezumikozo had the spirit of Robin Hood.

ねずみ小僧には義侠心があった。

a chivalrous spirit/ヴらス

騎士道精神→義侠心

chivalry/ヴり「騎士道」

例)

They had a chivalrous spirit.

彼らにはある種の義侠心がありました。

a Good Samaritan

よきサマリア人(聖書)

a giver「人に惜しみなく与える人」の代名詞です。

= altruistic/アルトゥルスティック「利他的な」

例)

He was a Good Samaritan.

彼には義侠心があった。

He played the good Samaritan.

関連記事

altruistic/アルトゥるイスティック

「聖人君子」は英語で?

こんな記事もおすすめ