きの英会話フレーズ

「疑心暗鬼になる」は英語で?

関連記事

「脛をかじる」は英語で?

WishとHope, SuspectとDoubtの違いと使い分け

a doubt gnaws at A/ノー

Aを疑心暗鬼にする

→Aが疑心暗鬼になる

a doubt[C][U]「疑い」「疑惑」「疑念」

gnaw/ノーは「噛む」「蝕(むしば)む」

例)

A doubt gnawed at her.

彼女は疑心暗鬼になった。

Suspicions eat away at A/サスション

疑いが人を蝕む

→疑心暗鬼になる

例)

Suspicions eat away at me then.

その時私は疑心暗鬼になっていました。

Doubts beget doubts.

疑いが疑いを生む(文)

begetは通例

「好ましくないものを生む」

doubting Thomas

不信のトマス

証拠なしには信じない人

→疑い深い人

キリストの弟子の一人であったトーマスだけは、

自分の目で見るまでキリストの復活を信じないと言ったことが由来。

例)

Don’t be such a doubting Thomas.

そんなに疑心暗鬼になるなよ。

関連記事

「便乗値上げ」は英語で?

Tom/Jack/Peter/Paul/Mac/Jones/Aleck

こんな記事もおすすめ