関連記事
綾とは?
物の表面に現れたいろいろな形や色彩や模様で、
特に線が斜めに交わった模様のことを言います。
目次
a figure of speech
微妙な意味合いや、
表現しにくい事柄を言い表すための巧みな表現(比喩的だったりする)
→言葉の綾
例)
Never mind. What he said was just a figure of speech.
気にするな。彼の言ったことは、単なる言葉の綾だから。
よって誤解を生みやすいので、それにより相手を不愉快にさせたりした場合に、「そのような意味で言ったのではない」「言葉通り・文字通りの意味ではない」「誤解だ」というメッセージを込めて「言葉の綾だ」と言って弁解したりします。
= I didn’t mean it.
関連記事
a figurative expression
比喩的表現
比喩的な表現一般
a metaphorical expression
隠喩的な表現
likeやasを用いずにする比喩的な表現で、隠喩と言います。
smilie/スィミリーはlikeやasを用いる比喩的な表現で、直喩と言います。
例)
“Life is a marathon.” is a metaphorical expression.
「人生とはマラソンだ。」は隠喩的な表現だ。
a manner of speaking
一つの言い方
→言葉の綾
a figurative way of speech = a manner of speaking
例)
This is one way of saying it. A manner of speaking.
これは一つのそれに関する一つの言い方で、言葉の綾です。
関連記事
a shade of speech
言葉の陰影
→言葉のニュアンス
例)
It was hard to get the shade of speech.
その言葉のニュアンスを理解するのは難しかった。
ins and outs of life
人生の紆余曲折
→人生の綾
表面には現れないが、たどると見えてくる人生の入り組んだ仕組みや表裏
例)
It was interesting to know the ins and outs of her life.
彼女の人生の綾を知るのは狂意味深いものでした。
This affair has complications.
この事件には綾がある。
(表向きには見えない複雑なものがある)
関連記事