関連記事
relaxed and informal
くだけた(態度が)
relaxed「くつろいだ」
informal「形式張らない」「打ち解けた」
例)
The teacher was so relaxed and informal that no one respected him.
その先生は態度がくだけすぎていて誰も尊敬してなかったな。
例)
Students had a relaxed and informal attitude to the teacher.
生徒はその先生に対してくだけた態度だったよ。
例)
They had a relaxed and informal atmosphere.
彼らはくだけた雰囲気だった。
例)
She has a relaxed and informal personality.
彼女は飾らない人柄だ。
関連記事
an informal expression
「くだけた表現」
a casual expressionよりも
an informal expressionということのほうが多い。
この意味でcasualを使う場合は
a casual way of speakingと言うことが多い。
casual
普段どおりの、むとんちゃくな、のんきな、打ち解けた
例)
This is a casual way of speaking.
これはカジュアルな感じの言い回しです。
例)aboutはaroundの意味です。
They have a casual manner about them.
彼らはくだけた感じです。
例)
She’s so casual that she doesn’t take anything seriously.
彼女はかなりのんきな質(たち)で物事を真剣に考えようともしない。
friendly
友好的な、愛想が良い
affableは
friendlyの堅い言い方になります。
例)
He’s friendly.
彼はフレンドリーだ。
sociable/ソウシャボぅ
社交的な
例)
She’s sociable too.
彼女も社交的だ。
関連記事