関連記事
relaxed and informal
くだけた(態度が)
relaxed「くつろいだ」
informal「形式張らない」「打ち解けた」
例)
The teacher was so relaxed and informal that no one respected him.
その先生は態度がくだけすぎていて誰も尊敬してなかったな。
例)
Students had a relaxed and informal attitude to the teacher.
生徒はその先生に対してくだけた態度だったよ。
例)
They had a relaxed and informal atmosphere.
彼らはくだけた雰囲気だった。
例)
She has a relaxed and informal personality.
彼女は飾らない人柄だ。
an informal expression
「くだけた表現」
a casual expressionよりも
an informal expressionということのほうが多い。
この意味でcasualを使う場合は
a casual way of speakingと言うことが多い。
casual
普段どおりの、むとんちゃくな、のんきな、打ち解けた
例)
This is a casual way of speaking.
これはカジュアルな感じの言い回しです。
例)aboutはaroundの意味です。
They have a casual manner about them.
彼らはくだけた感じです。
例)
She’s so casual that she doesn’t take anything seriously.
彼女はかなりのんきな質(たち)で物事を真剣に考えようともしない。
friendly
友好的な、愛想が良い
affableは
friendlyの堅い言い方になります。
例)
He’s friendly.
彼はフレンドリーだ。
sociable
社交的な
例)
She’s sociable too.
彼女も社交的だ。
関連記事