Getの用法

「ぐずる」は英語で?

関連記事

「不機嫌」は英語で?

「ふくれる」は英語で?

「仏頂面をする」は英語で?

get cranky(米)

怒りっぽく不機嫌になる、気難しくなる

→ぐずる、むずかる

be crankyでも同意です。

(主に米)cranky「気難しい」「不機嫌な」「怒りっぽい」

(主に米)cross「気難しい」「不機嫌な」「怒りっぽい」

例)

The baby gets cranky.

その赤ちゃんはぐずったりむずかったりする。

例)

Don’t be so cranky.

そんな不機嫌になるなよ。

get cross(英)

怒りっぽく不機嫌になる、気難しくなる

→ぐずる、むずかる

be crossでも同じ意味になります。

例)

She couldn’t come coz our boy got cross.

彼女は来れなかったんだ。息子がぐずっちゃってさ。

関連記事

「すねる」は英語で?

「気色ばむ」は英語で?

こんな記事もおすすめ