にの英会話フレーズ

「にじみ出る」は英語で?

いい表現ですね。

emanate/ミネイトゥ

出る、生じる→にじみ出る

例)

Her face emanates her suffering.

彼女の顔は彼女の苦労がにじみ出ていた。

例)

Her face emanated serenity.

彼女の顔からは穏やかさがにじみ出ていた。

give off

(匂い、光、上記、雰囲気などを)漂わす

例)

She gave off some mysterious aura.

彼女は何らかのミステリアスなオーラを漂わせていた。

ooze/ウーズ

(液体など)がにじみ出る

例)

Pus oozed from the wound.

膿がその傷口からにじみ出た。

break out

にじみ出る(汗が)

例)

Much sweat broke out on my forehead.

大量の汗がオデコにじみ出た。

関連記事

「しみ入る」「しみ出る」は英語で?

「匂わす」は英語で?

hulu
こんな記事もおすすめ