関連記事
目次
throw in 〜 for free
〜を投げ込む
→〜を付け加える
→〜をおまけする
throw in 〜だけでもOKです。
a bar of chocolate
板チョコ
a chocolate bar
a candy bar「チョコバー」
例)
I’ll throw in a candy bar for free.
チョコバーおまけしとくよ。
I’ll throw in a candy bar.
関連記事
throw in the towel/タウアぅ
降参する
敗北を認める
had better do
〜しないとやばいことになる
→〜したほういい、〜したほうがみのため
例)
You’d better throw in the towel.
降参しないとやばいぞ。
関連記事
throw up one’s hands in despair/ディスペアー
お手上げ
despair/ディスペアー[U]
絶望
throw up one’s hands
だけでもOKです。
例)
We threw up our hands.
我々はお手上げ状態だった。
関連記事
give A 〜 off the regular price
〜円値引きする
→〜円おまけする
例)
The shopkeeper gave 500 yen off the regular pice.
その店主は正規の価格から500円おまけしてくれた。
関連記事
for good measure
さらにその上に、おまけに
= to boot/ besides/ in addition/ as well
in addition to what has already been done or said
やったことや言ったことに対して付け加える
ex)
He added a couple of chillies for good measure.
彼はもう少し余分に唐辛子を加えた
ODE
例)
I want a bit more salt for good measure.
もうちょい余分に塩が欲しいな。
例)
In addition to fruit, they served some cake for good measure.
フルーツに加えてケーキも彼らはおまけに出してくれた。
fruit[U][C]
果物[U]
種類では[C]
cake[C][U]
切り分ける前は[C]
切り分けたあとはなぜか[U]で
some cakeやa piece of cakeになる。
関連記事
a freebie/フりービー
無料のもの、景品、優待券
無料のサービス
→おまけ
= a freebee
例)
This is a freebie for you.
これは君へのおまけだよ。
free 〜
ただの〜
→おまけの〜
例)
These are free snacks.
これらはおまけのお菓子です。
a prize/プらイズ
賞、賞品、賞金、ほうび
→おまけ
例)
This is a consolation prize.
これは残念賞のおまけです。
関連記事