しの英会話フレーズ

「しっぺ返し」は英語で?

関連記事

「返り討ちにする」「返り討ちにあう」は英語で?

「ざまあみろ」は英語で?

「やり返す」「リベンジする」「倍返し」は英語で?

「腹いせに〜する」は英語で?

「おあいこ」は英語で?

tit for tat

しっぺ返し

  1. tit for tat
  2. blow for blow
  3. an eye for an eye

tit for tatは

an eye for an eye「目には目を」よりも

ずっと軽い感じで使えます。

retaliationやrevengeは「報復」ですが

重々しい響きになってしまいます。

例)

He gave her tit for tat.(名詞)[U]

彼は彼女にしっぺ返しをした。

例)

I got tit for that from her.

彼女からしっぺ返しを食らった。

例)

She answered his insults tit for tat.(副詞)

売り言葉に買い言葉で彼の侮辱に言い返した。

verbal tit for tat[U][C]

売り言葉に買い言葉

verbal/ヴァーバぅ

口頭の、言葉の

例)

Stop the game of verbal tit for tat.

売り言葉に買い言葉はやめなさい。

関連記事

「ああ言えばこう言う」「減らず口をたたく」は英語で?

get even with A

Aにお返しをする、Aにしっぺ返しをする

  1. get even with A
  2. get back at A
  3. pay A back
  4. get A back

例)

He got even with her.

彼は彼女にしっぺ返しをした。

関連記事

「借りを返す」は英語で?

be a heavy price to pay

大変な値段になる→しっぺ返しを食らう

例)

It will be a heavy price to pay.

ひどいしっぺ返しを食らうことになるぞ。

関連記事

「毒をもって毒を制す」は英語で?

「道連れにする」は英語で?

こんな記事もおすすめ